A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ы
Э
Ю
Я
Поиск
ГЛАВНАЯ
|
РУССКИЕ
|
БУРЖУЙСКИЕ
|
Добавить
|
Статьи
|
ССЫЛКИ
|
Форум
Год
Название
Перевод
Прислал
2009
Турнир
Tournament
Keith
Keith
3
2008
Турок против Динозавров
Turok: Son of Stone
Sense!
Sense!
1995
Тусовщики из супермаркета
Mallrats
some guy
some guy
2
1995
Тусовщики из супермаркета
Mallrats
LeXiKC
main11
1
1995
Тусовщики из торгового центра Extended Cut
Mallrats
kyberpunk
DelgaDo
1
1974
Тут крутых нет
Nie ma mocnych
pandoctor
1982
Тутси
Tootsie
deaf man
2013
Тушёнка
Stew
perevodman
2008
Тушите свет
Tushite svet
2018
Ты
[ переводов: 2 ]
1x01-10(10), 2x01-10(10)
Анастасия Стра.
.
.
3x01-10(10)
Юлия Краснова.
.
.
1977
Ты - мне, я - тебе
Ty - mne, ya - tebe
1
2019
Ты - моё сомнение
Always Be My Maybe
2005
Ты - моя радость
Neoneun nae unmyeong
Templeton
2011
Ты - самое дорогое, что у меня есть
Na xie nian, wo men yi qi zhui de nu hai
julz_nsk
2013
Ты - Следующий!
You're Next
Doctor_Joker
Doctor Joker
1
2013
Ты будешь моей
Ty budesh moey
1
2009
Ты будешь по мне скучать
Je vais te manquer
Е.Маньен.
.
.
1955
Ты была подобна дикой хризантеме
Nogiku no gotoki kimi nariki
ЮГТ
ztr
2015
Ты веришь?
Do You Believe?
Евгений Ворони.
.
.
voronine
3
2019
Ты видишь луну, Даниэль?
Ser du månen, Daniel
Pozytyv
2018
Ты водишь!
Tag
Бдыщь
1
2009
Ты встретилась
Tum Mile
innnna
main11
2010
Ты встретишь таинственного незнакомца
You Will Meet a Tall Dark Stranger
Антон Тарасенк.
.
.
1
2019
Ты достойна любви
Tu mérites un amour
Ирина Рыбкина.
.
.
1995
Ты есть...
Ty est...
2013
Ты заплатишь за всё
Ty zaplatish' za vsjo
анониМ
2
2012
Ты и я
Io e te
2
Результатов поиска:
1148
, страницы:
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
32
|
33
|
34
|
35
|
36
|
37
|
38
|
39
|
40
|
41
|
42
|
43
|
44
|
45
|
46
Статистика
Всего фильмов:
26863
Всего субтитров в базе:
38240
Новости
No milk today
25.03
Новая версия Subtitle Workshop 6.0
15.08
Воркшоп воскресе
06.05
Появился автор ViPlay
11.06
Автор Subtitle Workshop
16.05
Активные темы на форуме
Обсуждение авторства переводов
02.02
Как добавлять серии к сериалу?
01.02
ПлачУ за субтитры
04.12
Помогите извлечь текст с вшитых субтитров
21.08
Просьба удалить сабы
03.08
Отписаться от рассылок?
03.08
Вакансии редактора субтитров
09.07
Переводы к фильмам и сериалам
09.07
Помощь сайту
23.06
Запрос статуса Uploader
10.06
Последние комментарии
Skolko stoit schaste /
Сколько стоит счастье
1
Punisher: War Zone /
Каратель: Территория войны
1
Punisher: War Zone /
Каратель: Территория войны
1
Big Stan /
Большой Стэн
4
Turist /
Турист
4
Tri bogatyrya i Naslednitsa prestola /
Три богатыря и Наследница престола
3
Insayt /
Инсайт
1
Fabelmans /
Фабельманы
1
Fight Club /
Бойцовский клуб
4
An Ostrich Told Me the World Is Fake and I Think I Believe It /
Страус сказал мне, что мир фальшив, и я думаю, что верю в это
1