My iz budushchego / Мы из будущего

My iz budushchego (2008)

Мы из будущего

IMDB: 1192431
Кинориум: 441035
Режиссёр:
Количество дисков: 1
Переводчик:
Прислал:
Добавлен в базу: 17.09.2008
Последнее обновление: 18.09.2008
Загрузок: 1918
Комментарии
19-09-2008 packston
Урраа! Наконец-то. ща посмотрим...
19-09-2008 packston
Спасибо большое!!!
20-09-2008 polli
С П А С И Б О ! ! !
23-09-2008 Khignt
ольшое спасибо!
01-11-2008 эльф
спасибо огромное чмоки причмоки
10-11-2008 анд7
супер фильмешок!!! без сабов было бы не интересно... спасибо...
03-06-2009 Айрат
Спсаибо большое!!!!
04-09-2009 рамзес
спасибо!
27-10-2009 роман
спасибо от души:)
08-11-2009 Марина
А у меня они не распознаются((((((((((
08-11-2009 onka
Не распознаются? Это же обыкновенный формат SRT.
22-02-2010 LeeeW
Спасибо за субтитрами.
27-03-2010 Zeburaska
а на англицком есть ?
31-03-2010 tom
а второй часть есть?
02-04-2010 мясо
вторая часть есть на дхп
08-04-2010 KpuKyH
благодарю за ваш труд
09-04-2010 vera
Огромное спасибо!
23-02-2011 Анаконда
у меня есть киноверсия то ли DVD, то ли режисерская, более длинная. много дополнительных эпизодов. субтитры под такую версию не могу найти. вы не знаете где достать?
31-01-2021 Анаконда
08-11-2009 Марина!
Если Вы открыли блокнотом, редактором Subtitle workshop версии 2.51 или на каком-то проигрывателе, то возможно увидите каракули непонятные из-за кодировки Unicode (UTF-8). Можно перевести в кодировку windows-1251 например в блокноте AkelPad. Открыв субтитры, в верхнем меню "Файл" выбрать "Сохранить как..." далее в окошке вместо Unicode UTF-8 выставить windows-1251. Нажимаете Сохранить и перезаписать. Не просто читайте, а пробуйте. :-)
Ваше имя:
Комментарий: