Ben-Hur / Бен-Гур

Ben-Hur (2016)

Бен-Гур

IMDB: 2638144
Кинопоиск: 731744
Режиссёр:
Количество дисков: 1
Прислал:
Добавлен в базу: 13.01.2017
Загрузок: 217
Комментарии
13-01-2017 ValovoyP
Тайминг 02:03:19 Blu-ray EUR.
13-01-2017 vycheslav
02:04:43 есть торрент и 02:03:19 нету
13-01-2017 Kokoz
После 01:50 субтитры не совпадают.
Версия iTunes тайминг 02:04
13-01-2017 ValovoyP
Сабы из лицухи. Я проверил все порядке сабы. Ищи себе проблемы.
13-01-2017 Anomalisa
на тунец подгоните
13-01-2017 newdeaf
ахаха. субтитры украли у newdeaf)) молодец.
13-01-2017 ValovoyP
newdeaf откуда украли? Тупой!
13-01-2017 Nick
Субтитры с Blu-Ray.
Но что-то напутано с продолжительностью, потому что не ложатся ни на один рип.
13-01-2017 Кинолюбитель
Только что скачал с таймингом 02:04:43 , и субтитры лежат идеально, идентичны по времени как с русским дубляжом, так и с оригинальной дорожкой
13-01-2017 Nick
01:50:18,486 --> 01:50:19,903
Cвoю жизнь...
01:50:20,322 --> 01:50:23,157
...я oтдaю пo coбcтвeннoй вoлe.
Это последние строки из субтитров, которые совпадают по всему фильму. А далее не понятно....
13-01-2017 ValovoyP
Этот http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5340330 точно проходит. Я проверю. Не лень искать.
13-01-2017 Nick
Ни на какие рипы не ложатся эти субтитры.
Подходит полностью только под рип (02:03:19)
13-01-2017 newdea
>newdeaf откуда украли? Тупой!
Че нервы? спокойно. откуда взял субтитры? научи.
13-01-2017 ValovoyP
Содрать лицухи Блю-рей! Балбес!
13-01-2017 Sergey
Парни, чего ссоритесь? Русская версия фильма (02:03:19) короче на 1 мин. 24 сек чем расширенная английская (US Transfer, 02:04:43). Достаточно указать к какой именно версии сабы, хотя на том же руторе есть и та и та с русскими субтитрами, значит или авторы подогнали ручками или есть сабы на обе. Всем добра!)
13-01-2017 newdeaf
Sergey, спасибо. Буду качать!
13-01-2017 newdeaf
ValovoyP, спасибо что выложил. слово грубо лишний. наверное твой плохой день. удачи тебе малыш
13-01-2017 Анаконда
что вы все тупите с временем? ну вначале может быть обрезано от рекламы или титров либо сбиты задержка-ускорение.
написали бы частоту видео под которую подойдут эти субтитры и всё. 25 или 23.976 fps какая именно?
14-01-2017 Zet
>Анаконда
>что вы все тупите с временем?
>написали бы частоту видео под которую подойдут эти субтитры и всё.

02:04:43 fps 23.976
02:03:19 fps 23,976
Но подходят лишь 02:03:19. А fps-частота одинаковая.
Поэтому, продолжительность очень важна.
14-01-2017 Kokoz
Эти субтитры подходят только под лицуху 02:03:19
На версию Itunes 02:04:43 они не подойдут.
14-01-2017 Антон
Выложите кто-нибудь, пожалуйста, субтитры подогнанные под версию 02:04:43.
14-01-2017 Анаконда
спасибо Zet!
ах блин. я так понял существуют 2 версии видео. а эти субтитры к урезанной версии, которая на 00:01:14 короче.
Zet от частоты между прочим и продолжительность зависит.
конечно же согласен версия видео(полная или урезанная) тоже зависит.
14-01-2017 Sergey
Я смотрел ремукс от OlLanDGroup с рутора, продолжительностью 02:04:43 - сабы корректные до самого конца, достаточно извлечь из контейнера SRT-файл используя MKVExtractGUI и выложить тут, сам я MKVToolnix уже давно не использовал, так что извиняйте...
06-10-2018 Катерина
Please give me the subtles
07-10-2018 Миша
Katerina, тэйк ит.
Ваше имя:
Комментарий: