Русские субтитры: Office Space - Русские субтитры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Office Space

#1

  • Группа: Guests

Отправлено 13 Декабрь 2004 - 12:37

-What if we're still doin' this
when we're fifty?
-It would be nice to have
that kind of job security.

перевели:

-Когда нам будет по пятьдесят,
мы всё ещё будем это делать?
-Было бы неплохо работать
кем-нибудь вроде секьюрити.

imho:

-А что если нам будет по пятьдесят,
а мы всё ещё будем заниматься этим же?
-Хорошо иметь такую уверенность
в завтрашнем дне.


--------------------------------------------------------------------



Lumbergh's gonna have me work
on Saturday.
I can tell already.
I'm gonna end up doin' it,
because, uh...because I'm a big pussy...
which is why I work
at lnitech to begin with.

перевели:

Ламерберг заставит работать
в субботу. Я уже уверен в этом.
Я собираюсь положить этому
конец, потому что...потому что я шлюха,
которая работает в компании Инитек только ради того, чтобы было с чего начать.

imho:

Ламберг заставит меня выйти
в субботу. Я предчуствую.
И я приду, потому что...
потому что я большая размазня,
что, кстати, является причиной почему я вообще работаю в Инитек.

--------------------------------------------------------------------

I get thinking
that she's cheating on me.

перевели:

Ты знаешь,
иногда я думаю, что...
я думаю что она пудрит мне
мозги.

imho:

Ты знаешь,
иногда я думаю
что она мне изменяет.

--------------------------------------------------------------------

No. You're working at lnitech...
'cause that question
is bullshit to begin with.

перевели:

Нет, ты работаешь в Инитек...
потому что тебе нужно с чего-то
начать.

imho:

Нет, ты работаешь в Инитек, потому что...
во-первых, тот вопрос - бред.


--------------------------------------------------------------------

-Just I had a rough day.
-Tell me about it, man.

перевели:

-У меня просто был трудный день.
-Раскажи мне о нём.

imho:

-У меня просто был трудный день.
-И не говори..

--------------------------------------------------------------------
Мoney washing?
I don't even know what it means.
I was hoping you knew.
I think coke dealers do it.
OK, all right.
Do we know any coke dealers?
My cousin's a cokehead.

перевели:

Отмывание денег?
Я даже не знаю, что это означает.
Я надеялся, ты знаешь.
Я думаю, это делают на бирже.
Кто-нибудь знает брокеров?
Мой кузин маклер.

imho:
Отмывание денег?
Я даже не знаю, что это означает.
Я надеялся, вы знаете.
Я думаю, это делают кокаиновые дилеры.
Кто-нибудь знает дилера?
Мой кузен нюхает кокс.
0

#2 Пользователь офлайн   SUMWUN ELSE Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 56
  • Регистрация: 31 Декабрь 04
  • Город:Planet Earth
  • Интересы:Living
  • Прислал(a) субтитров: 42
  • Своих переводов: 2

Отправлено 31 Декабрь 2004 - 18:22

Тебе легко судить, приятель. Посмотрел в словаре, включил субтитры.
Имеется текст. А если тебе ставят условия сделать все это за два дня и
не больше, ни текста, ни субтитров еще нигде в помине нет. Платят немного. Ты бы там такое навертел, похлеще чем здесь.
0

#3 Пользователь офлайн   Serpent Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 17 Ноябрь 06
  • Страна:

Отправлено 12 Декабрь 2006 - 01:57

В тексте есть смысловые ошибки. не только в вышеперечисленных местах. Взялся править. Пока для себя. Выйдет толк - выожу в базу.
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему