Hobbit: An Unexpected Journey / Хоббит: Нежданное путешествие

Hobbit: An Unexpected Journey (2012)

Хоббит: Нежданное путешествие

IMDB: 0903624
Кинопоиск: 278522
Английское название: The Hobbit: An Unexpected Journey
Режиссёр:
Версия: Peter Jackson
Количество дисков: 1
Переводчик:
Прислал:
Добавлен в базу: 04.01.2013
Загрузок: 3875
Комментарии
04-01-2013 subnova
Для нетерпеливых стоит смотреть. DVDScr.
06-01-2013 кэп
переводили гугл переводчиком
06-01-2013 Геннадий
Нет, это такой стандарт качества.
Нотабеноид - для тех кому пох содержание.
Хотя, когда они тупо тайпсетят, вполне терпимо.
07-01-2013 Wizzzard
Да... Геннадий прав на 200%. Кстати, неплохой слоган для бригады нота(е)беноид:
"МЫ ДЛЯ ТЕХ, КОМУ ПОХ СОДЕРЖАНИЕ!"
07-01-2013 Uncle Grimm
Не надо гнать на нотабеноид.
Это оригинальные субтитры такие.
07-01-2013 Геннадий
Шо ты гонеш, хто гонед?!
Просто немного конструктивной критики.
08-01-2013 Иван
Проще английские субтитры уж читать чем такие...
10-01-2013 zeon
Для тех кто критикует качество перевода субтитров - не поленитесь зайти на Нотабеноид и посмотреть так называемые "оригинальные английские" субтитры. Полная чушь. И вот с этими данными ребята хоть что то попытались перевести, так как оригинальных английских вообще нигде пока не существует! Если кто нароет - милости просим раздавать и другим, так как я нигде не нашел!
10-01-2013 Геннадий
То есть, другими словами, "ребята" были заранее уверены, что результат будет низкого качества.
Тем не менее сделали ЭТО. И делали его весело, задорно, зная, что в этот раз, у них есть оправдание.
То есть "ребята" не просто прыщавые дилетанты, а уверенные в своих силах вредители.
Так мы ж в этом и не сомневаемся.
А 250 человек, вон, эта херня вполне устраивает.
10-01-2013 Оля
http://subscene.com/subtitles/the-hobbit-an-unexpected-journey/english/670768
Наиболее приличные на данный момент английские субтитры. Дедушка на машине не ездит - хотя бы.
10-01-2013 zeon
Геннадий - не понимаю в чем проблема? Вам хочется качественных да еще и бесплатных переводов созданных общими усилиями в интернете? Не смешите мои кеды. Вот раз вы такой "профессионал" перевода - почему бы вам самому не перевести этот несчастный текст уже, и сделать благородное дело? А то критиковать все мастера )))
10-01-2013 Геннадий
zeon, вот не поверишь...
13-01-2013 Гуглишь
Синхронация субтитры -0,5 и +0,5 в настройка KMPlayer есть...очень просто
15-01-2013 kopot
Гена тролль..))
29-01-2013 максим
спасибо!
16-02-2013 Леха
скачал эти сабы,отредактировал,и смотрю норм :).Правда оставил сабами только речь эльфов и орков.
28-02-2013 кэп
вышел бдрип, может кто-то подгонит под него сабы?
01-03-2013 йынтыпобюл
Subtitle Edit кэп сделай подгонит
02-03-2013 misterixxx
03-03-2013 misterixxx
21-09-2013 Дмитрий
Перевод действительно ужасный
Ваше имя:
Комментарий: