Other Guys / Другие парни

Other Guys (2010)

Другие парни

IMDB: 1386588
Кинопоиск: 462466
Другие названия: Копы в глубоком запасе
Режиссёр:
Версия: Unrated
Количество дисков: 1
Переводчик:
Прислал:
Добавлен в базу: 27.12.2010
Последнее обновление: 27.12.2010
Загрузок: 451
Комментарии
27-12-2010 seqw0
1:56:14
Осторожно: нецензурная лексика.
27-12-2010 voronine
...которой в оригинале вообще-то нет. :)
28-12-2010 AlSh
27-12-2010 voronine ...которой в оригинале вообще-то нет. :)
угу. там ни разу нет ни "...I got a fuck...", ни "...for the fuck..." ни "...fucked-up...", как нет даже и таких слов, как whores или sheet...
28-12-2010 AlSh
Вполне нормальный перевод. Т.н. "нецензурная лексика" ровно там, где она и в оригинале. А вот русскую орфографию, пунктуацию и прочую грамматику, - всё-таки надо б подправить... :)
28-12-2010 voronine
2Alsh. Ну если вам нравится, что словосочетание holly shit переводится, как бля...ь, а vet (ветераны) - как шестёрки, то я умываю руки.
29-12-2010 AlSh
2voronine. Разговор был о присутствии-отсутствии т.н."нецензурной лексики" в оригинале. Вы сказали, что её нет вообще. При чём тут особенности перевода? ЗЫ.
С vet - согласен. А Holly Shit, - ситуационная вариантность...
29-12-2010 seqw0
Точно, vets - это на самом деле ветеринары. :)
29-12-2010 seqw0
А Holly Shit - это,походу, Холли чего-то не то съела. :)
29-12-2010 voronine
2seqw0. Точно vet - 3)амер. сокр. от veteran. Посмотри фильм: там как раз, когда закадровый голос говорит слово vet, показывают старых копов.
2AlSh. Я не говорил, что нецензурной лексики в фильме нет ВООБЩЕ. Я сказал, что её ВООБЩЕ-ТО нет. Одно единственное слово fuck в трёх вариантах есть в 5-минутном бонусе к фильму после титров, когда Хойц рассказывает анекдот Гэмблу. Однако в течение всего фильма, как такового, нецензурной лексики нет. В любом случае, я не хочу принижать перевод seqw0. Человек сделал работу. Он молодец. Просто для меня лично сама истина важнее, чем чьё-то видение этой истины. Поэтому я и сделал небольшой комментарий... Надеюсь, что он настроил переводчика на самокритичный лад, а не на самооправдывание.
30-12-2010 seqw0
2voronine:А с чего мне оправдываться? Нецензурная лексика в фильме есть. То, что лично ты ее таковой не считаешь, положения не меняет. А вот ты начинаешь жонглировать словами. "вообще-то нет" = "нет вообще". Категоричность абсолютная.
Вот насчет пунктуации и прочих "опечаток" :) - это мой косяк, забыл поправить. Тут и не оправдаешься. :)
30-12-2010 voronine
2seqw0. Ну, как говорят в Сибири, откуда я родом: "Сама девка знашь" :)
Если антагонизма нет к моим словам, набери меня в аське icq#: 351973644 - пообщаемся, может даже скооперируемся. В конце концов, в одном же городе живём...
30-12-2010 seqw0
Антагонизма нет, аськи тоже нет.
Но как-нить пересечемся, если понадобится.
31-12-2010 рфеук
Без правки это бочка мёда с ложкой орфографического дёгтя =(
17-01-2011 sam
ребят, а можно на 2 диска тоже выкладывать..
Ваше имя:
Комментарий: