Cop Out / Крепкие орешки

Cop Out (2010)

Крепкие орешки

IMDB: 1385867
Кинопоиск: 449845
Режиссёр:
Количество дисков: 1
Переводчик:
Прислал:
Добавлен в базу: 16.07.2010
Загрузок: 925
Комментарии
16-07-2010 seqw0
Осторожно, МАТ!
16-07-2010 Матрица
я уберу и исправлю МАТ !!!
17-07-2010 seqw0
зачем?
17-07-2010 Andrey
Спасибо большое!
18-07-2010 kenk2a@mail.ru
seqw0 пол-фильма идёт с пропущенными субтитрами..
но про мат вы не забыли..
он прям и валится в каждой строке.
18-07-2010 kenk2a@mail.ru
надеюсь что народ увидит настоящие субы?
18-07-2010 Heretic
Cпасибо за отличные субтитры.
Переводи исчО!!!
18-07-2010 dIGI
Отличный перевод, спасибо за субтитры.
19-07-2010 seqw0
2kenk2a@mail.ru
может у тебя фильм другой :)
больше ни у кого таких проблем нету
про мат, это к режиссеру
19-07-2010 Максим
Слово «fuck» и его производные звучат в фильме 108 раз. =) а соклько в русском языке производных, не сосчитать )) если зацензурить. то сабов вообще не остались бы :D

seqw0- спасибо за сабы! я так давно не ржал, фильм просто зашибись. И воще не пойму почему столько негативных мнений о нем ((
20-07-2010 Гость
seqw0

Почему всегда пренебрегаешь переводом внутрифильмовых надписей (как в сабах, так и в озвучке)? Например, текст на открытке в самом начале фильма.

А в "Идиократии" нет перевода того, как менялись названия закусочной.

Вроде добротные переводы делаешь, но такие моменты портят общее впечатление.

Надеюсь, учтёшь на будущее. Творческих успехов :)
20-07-2010 seqw0
В "Идиократии" все есть.
Текст на открытке и так понятен.
21-07-2010 Гость
Понятен кому? Кто английского не знает?

Про "Идиократию": это, наверное, релизер на тру перестарался - в готовой дороге под HDTVRip ничего нет.

Про "всегда пренебрегаешь" я, видимо, зря сказал. Виноват.
21-07-2010 seqw0
Не, в дороге "Идиократии" нет. В титрах есть. Я думал мы тут про титры говорим:)На открытке даже не важно, что там написано. Главное, что напечатанное зачеркнуто и написано свое от руки. Мне кажется, что если бы я это произнес или подписал, то испортил бы всю шутку. Ну и разные зрители бывают. Некоторые говорят:"Что он совсем нас за идиотов держит, может еще марки машин начнет переводить."
21-07-2010 ыыыы
превосходные субтитры!у кого на половине фильма сабы исчизают то смотрите через субтитле ворскоп.мне помогло
Ваше имя:
Комментарий: