How to Steal a Million / Как украсть миллион

How to Steal a Million (1966)

Как украсть миллион

IMDB: 0060522
Кинопоиск: 10156
Режиссёр:
Количество дисков: 1
Прислал:
Добавлен в базу: 21.10.2004
Загрузок: 664
Комментарии
20-08-2007 НуПогоди
Текст явно набивался со звуковой дороги человеком с, скажем так, не вполне совершенным слухом. Примеры:
1. Фраза на английском "This great painting is from the world-famous Bonnet collection..." переведена как "Это жемчужное искусство из всемирной известной коллекции Бонне." В звуковой дороге очевидно было переведено как "Эта жемчужина искусства из..."
2. Саймон Дермот (Dermott) стал в Саймоном Бернадом и тд.
Кроме того, хватает и опечаток и очевидных ошибок в русской грамматике. Пример: "Он меня так твердо поставил на истинный путь, что не заблудиться, не вернуться обратно."

Сам же перевод (а не его оформление) вполне адекватен, хотя и не без огрех. Частенько переводчик несёт отсебятину, и она совсем не всегда оказывается к месту.
Пример: Николь слушает диктора радио, который рассказывает о покупателе полотна кисти Сезанна "The buyer, himself a notable art collector...", а в русском переводе = "Премьера новой пьесы одного из самых знаменитых..."
Ваше имя:
Комментарий: