Русские субтитры: Nochnoy Dozor cо слегка оборванной клюквой :) - Русские субтитры

Перейти к содержимому

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Nochnoy Dozor cо слегка оборванной клюквой :)

#1 Пользователь офлайн   KillerBeer Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 68
  • Регистрация: 27 Сентябрь 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:

Отправлено 10 Январь 2005 - 18:04

Поскольку продолжающееся обсуждение сабжа в этой ветке не соответствовало бы тематике форума "ЧАВО", завожу ветку здесь.

Настоящим выкладывается исправленная версия английских субтитров к НД. Первоначально я ее собирался отправить на http://divxstation.com/ - туда, где взял оригинал, но перед этим хотелось бы узнать мнение понимающих людей, т.к. вряд ли удалось выловить *все* неточности. Вычистил то, что в первую очередь бросалось в глаза. Делать свой перевод с нуля - каюсь, поленился. Одно дело переводить существующие субтитры с языка на язык, и другое - вручную расставлять каждую строку и подгонять тайминги. От перспективы переделывать заново эту нудную работу задаешься вопросом "А стоит ли оно усилий?" и перед глазами начинаеть маячить призрак недоигранной Халвы :sad:.
0

#2 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 11 Январь 2005 - 10:56

За проделанную работу, KillerBeery - респект заранее!:) Должен же был кто-то ту фигню недобросовестную исправить:wink:
0

#3 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 11 Январь 2005 - 18:44

Просто любопытно - а кому вообще то нужны английские субтитры, особенно к русским фильмам?
0

#4 Пользователь офлайн   KillerBeer Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 68
  • Регистрация: 27 Сентябрь 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:

Отправлено 11 Январь 2005 - 19:25

Здесь - вероятно, никому, разве что у кого-то есть друзья не говорящие по-русски, а радостью поделиться хочется. Но я же говорю - конечный продукт предназначен для divxstation.com - там они уже есть и, видимо, пользуются каким-никаким спросом. На IMDB сабж вполне себе обсуждается, причем отнюдь не только русскоговорящими посетителями. Спрашивается, откуда? Пиратский DivX + субтитры.

НД, на мой взгляд, не то чтобы шедевр киноисскусства, но он все же не заслуживает того, чтобы из-за кривого перевода его воспринимали еще более невнятным, чем он есть на самом деле. За державу обидно.
0

#5 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 11 Январь 2005 - 21:12

Цитата

Просто любопытно - а кому вообще то нужны английские субтитры, особенно к русским фильмам?

Эт что за дела?:shock:
Что, в англоязычных государствах совсем не смотрят известные зарубежные фильмы?
0

#6 Пользователь офлайн   Bodkin Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 1 084
  • Регистрация: 28 Сентябрь 03
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 116

Отправлено 11 Январь 2005 - 21:17

А кто-нить коллекционное издание на DVD видел? Я специально облегчённые не покупал, хотел коллекционку купить, а и тут говорят, что русских субтитров не будет - одни английские.
0

#7 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 11 Январь 2005 - 22:03

Цитата

Цитата

Просто любопытно - а кому вообще то нужны английские субтитры, особенно к русским фильмам?

Эт что за дела?:shock:
Что, в англоязычных государствах совсем не смотрят известные зарубежные фильмы?


Российские обычно смотрят в официальном релизе с прилагаемыми субтитрами.
0

#8 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 11 Январь 2005 - 22:45

Цитата

Российские обычно смотрят в официальном релизе с прилагаемыми субтитрами

А если, к примеру, нет релиза? Так чтобы попростому, слить из неведомой иностранной сетки пару гигов c кином, которое знакомые присоветовали?:) Не может быть, чтоб не было такого?..
0

#9 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 11 Январь 2005 - 23:42

Не буду утверждать что все знаю - но мне лично никогда не встречалось. Не знаю к сожалению ли, но факт, что российское кино за пределами России большой популярностью не отличается. Во всяком случае мое впечатление, что кроме студентов, изучающих кинематографию, никто толком про российское/советское кино не слышал. Да и то больше классику знают, ну и плюс Тарковского. Российские фильмы просачиваются на рынок спорадически, с большими перерывами, так что не думаю, что можно говорить об устойчивом интересе и о каком то более-менее солидном количестве людей, которые постоянно интересуются и смотрят российские фильмы, или специально их ищут. Почему - это отдельный разговор. Кстати, с другими "иностранными" фильмами такая ситуация не всегда совпадает. Например, на азиатские фильмы и соответственно на английские субтитры к ним существует устойчивый спрос.
0

#10 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 11 Январь 2005 - 23:50

Цитата

Эт что за дела?:shock:
Что, в англоязычных государствах совсем не смотрят известные  зарубежные фильмы?


Кстати, если фильм зарубежный действительно "известный", то его тут же покупают (на всякий случай :)), и тогда он в прокат попадает, и соответственно субтитры выходят вместе с релизом :)


А вообще то, довольно забавная ситуация... неужели кто-то действительно думал, что российские фильмы с нетерпением ждут любители кино во всём мире? :) Для меня вон русский язык родной, но я честно говоря если с пяток приличных фильмов, вышедших на российский экран в последние 15 лет, смогу насчитать - и то хорошо будет.
0

#11 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 12 Январь 2005 - 10:38

Хе, ну российского не ждут - это интуитивно понятно. Зато можно было бы посмотреть безрелизные фильмы "проверенные временем"8), совецкую классику, но не настолько старую, чтоб только для ""ценителей"". Так, сливки 70х-80х.

Про последние 15 лет - тут и спорить не с кем:) За период 90х годов - навскидку... ну, Утомленнные солнцем... а вообще, как пробел. По-моему, нам из отечественного, в 90е показывали только кино 80х.

--------------
ЗЫ. Это уже совсем не по теме треда...:) Но вчера по ТНТ давали кассовый индийский блокбастер ака "современное индийское кино на злобу дня". Госссподи... ничё не меняется. Всё также весь фильм и пляшут, и поют, и ничего людям больше не надо:D :D
0

#12 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 12 Январь 2005 - 19:20

А мне вот кстати очень интересно, раз уж речь зашла - что именно под сливками 70-80 ты имеешь в виду. Я не ёрничаю - в самом деле интересно, даже для самообразования, ни и в плане обмена опытом :)

Огласите список в 10 фильмов, плиз.
0

#13 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 12 Январь 2005 - 20:56

Вот. С полчаса отбирал... не знаю, много это или мало:) В общем,сливки:

Собачье сердце (1988)
Гостья из будущего (1984)
Кин-дза-дза (1986)
Шерлок Холмс
- почти весь, кроме "20й век начинается"
Место встречи изменить низзя
Гараж
Асса
Игла
Воры в законе
Следствие ведут знатоки
- серединные, не начало и не конец
Приключения итальянцев в России
12 стульев
- двухсерийные

Вообще всё порываюсь детские фильмы называть, тк их собственно и смотрел в силу возраста:)
Приключения Электроника
КортикБронзовая птицаПоследнее лето детства
Лиловый шар
Отроки во Вселенной


Согласен, в десять малость не уложился:roll: И всё ж, каждый из фильмом готов периодически пересматривать, (первые три - хоть сейчас!:))

Теперь, Yosich, твой черёд опытом обмениваться:wink: Заодно, из вот этого списка что-нибудь в Канаде широко показывали? (например по телевидению)
0

#14 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 12 Январь 2005 - 21:49

Пока размысшляю над своим списком, коротко отвечу (а потом ещё :)) - именно в Канаде по телеку кстати показывают немало советских фильмов, особенно франкоязычные телеканалы. Франкофоны канадские вобще культурно ближе к Европе чем к Северной Америке, и это видно невооруженным глазом, да и они все время тянутся к родимой Франции. Так вот по их телеканалам постоянно показывают советские фильмы - естественно с французским субтитрами. Но язык то русский :) так что я тоже смотрю. Была серия всего Тарковского переказали, потом показывали более современные фильмы, типа "Вор" (вот тут я его впервые и посмотрел). Сейчас классику кажут - "Александр Невский" и т.п.

...А... ещё "Курьер" недавно показывали - захватил только конец :)
0

#15 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 13 Январь 2005 - 13:42

Цитата

Франкофоны канадские

Франкофонов смотрел по словарю8-[

Цитата

Так вот по их телеканалам постоянно показывают советские фильмы - естественно с французским субтитрами. Но язык то русский  так что я тоже смотрю.

:smile: ХитрО.
"Курьер" - вообще о таком не слышал:-s
0

#16 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 13 Январь 2005 - 19:19

Как так про "Курьер" не слышал? :sad:
Это ж культовый фильм моей юности... (хм... хотя юность у нас могла на разные периоды прийтись...) http://www.kino.uz/movie/593/

Хотя посмотрел - фильм в 1987 вышел, а я думал раnьше. Значит не юности, а молодости :smile:
0

#17 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 13 Январь 2005 - 20:01

Неа. По прежнему никаких ассоциаций...:(
0

#18 Пользователь офлайн   KillerBeer Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 68
  • Регистрация: 27 Сентябрь 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:

Отправлено 14 Январь 2005 - 18:52

Цитата

Так вот по их телеканалам постоянно показывают советские фильмы - естественно с французским субтитрами.

Ну вот, а говорил - никто не ждет наше кино :P.

Плюс к тому - НД все же прозвучал в импортной прессе как "первый русский блокбастер" и "обогнавший ВК в российском прокате", так что хотя бы из любопытства "та що це таке" могут и взглянуть. Взглянут, ни черта не поймут, и в очередной раз уверятся в том, что от страны с пьяными медведями в сугробах на Красной Площади ничего хорошего и ждать не стоит. :sad:

Цитата

Неа. По прежнему никаких ассоциаций...:(

Эх, молодость, молодость... Как я понимаю, о "Броненосце Потемкине" речи быть не может? :P

Хотелось бы все же выяснить, остаются ли претензии к собственно тексту? Если нет - в понедельник залью его по назначению.
0

#19 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 14 Январь 2005 - 19:57

:) То что по телеку, по одному франкоязычному каналу, в Канаде, иногда, показывают советские фильмы - ещё не говорит что кто-то "ждёт" их :) Причём показывают их довольно поздно вечером....

Ну а про медведей на Красной площади.... это примерно как про толстых пиндосов, жрущих МакДональдсы...
0

#20 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 14 Январь 2005 - 19:59

Кстаи, из той критики на НД в Штатах что мне попадалась, кстати, подошли довольно обьективно - хвалили за спецэффекты и монтаж, ругали сюжетную линию и невнятность повествования...
0

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему