Русские субтитры: «закорючки» в Subtitle Workshop - Русские субтитры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

«закорючки» в Subtitle Workshop

#1 Пользователь офлайн   Skif Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 13 Январь 04

Отправлено 19 Январь 2004 - 06:46

:?: Когда загружаю русские субтитры в Subtitle Workshop, показывает «закорючки» подскажите, на какой шрифт и где надо поменять что бы устранить это? Мне не лень искать в настройка, но шрифтов слишком много, тем более, когда не знаешь где точно надо менять. Спасибо.
0

#2 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 19 Январь 2004 - 12:00

Вообще-то это расписано в руководстве по пользованию программой.

****************************
# Я пишу в программе на языке X, но Subtitle Workshop неправильно отображает символы. Что мне делать?
Если вы не можете видеть правильные символы, войдите в Настройки/Основные/Символы (Settings/General/Charset) и смените "Символы оригинала" (Original charset) и "Символы перевода" (Translation charset) на нужный набор. Сделайте это, если символы неверно отображаются в списках и текстовых полях. Если символы неправильно отображаются в кнопках, пунктах меню и так далее, вам нужно поменять настройки в файле языка программы Subtitle Workshop. Внутри файла языка нужно изменить значение "Font Charset". (Таблица наборов символов представлена в файле charsets.txt в каталоге файлов языков.) Если вы всё ещё не можете видеть правильные символы, зайдите в панель управления Windows, найдите "Regional and Language Options", и на закладке "Advanced" установите значение "Language for non-Unicode programs" для вашего языка.
****************************
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему