Русские субтитры: Каменный 21-век без субтитров. - Русские субтитры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Каменный 21-век без субтитров. Добавьте субтитры..для людей с ограниченым слухом)

#1 Пользователь офлайн   Richi_Gecko Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 1
  • Регистрация: 24 Сентябрь 12
  • Страна:

Отправлено 24 Сентябрь 2012 - 15:18

Где субтитры ааа??...
почему нету субтитров на русские сериалы такие как:

Сериалы:Охота на асфальте,По имени Барон,(Ледниковый период 8 серийный русский сериал),Глухарь на любые серии,Нина,
фильмы:Бумер,Сестры,(Семь нянек.1962 года),
Пожалуйста выложите на этот сайт субтитры на перечисленные мной список сериалов и фильмов

как будто мы живем в каменом веке на всякую чушь субтитры есть а на шедевры русского кино субтитров нету,не слышащим людям обидно все это вы можете понять??или нет...
0

#2 Пользователь офлайн   keller83 Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 64
  • Регистрация: 27 Июнь 08
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 1767
  • Своих переводов: 4

Отправлено 24 Сентябрь 2012 - 16:54

Блин, почему в холодильнике нет ни сыра ни мышки серой... А? Пожалуйста, кто-нибудь положит мне сыр в холодильник, можно без мышки.
0

#3 Пользователь офлайн   107miller Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 37
  • Регистрация: 27 Март 12
  • Страна:

Отправлено 24 Сентябрь 2012 - 21:10

keller83, с мышеловкой? :lol:
0

#4 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 25 Сентябрь 2012 - 01:41

Просмотр сообщенияRichi_Gecko (24 Сентябрь 2012 - 14:18) писал:

как будто мы живем в каменом веке на всякую чушь субтитры есть а на шедевры русского кино субтитров нету,не слышащим людям обидно все это вы можете понять??или нет...


Субтитры делаются:
На коммерческой основе - в основном к новинкам и тому, что "продаётся".
Энтузиастами - то, что интересно конкретному человеку/группе людей.

Также значительно проще сделать субтитры к двухчасовому фильму, чем к сериалу на 5-10-20-100 серий, который по времени получается значительно длиннее, и текста на единицу времени в сериалах часто больше, чем в полнометражках.

Ситуация в будущем вряд ли резко поменяется к лучшему, пока на государственном уровне не начнут продвигать субтитры для любых транслируемых по ящику передач/фильмов.

P.S.
Понятие "чуши" и "классики" для каждого своё, поэтому не стоит всех под одну гребёнку.
0

#5 Пользователь офлайн   keller83 Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 64
  • Регистрация: 27 Июнь 08
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 1767
  • Своих переводов: 4

Отправлено 25 Сентябрь 2012 - 09:45

Просмотр сообщения107miller (24 Сентябрь 2012 - 19:10) писал:

keller83, с мышеловкой? :lol:


))) давай с ней, продам потом, не помешает ))) пардон за то, что не в тему топика пишем.
0

#6 Пользователь офлайн   мясо Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 171
  • Регистрация: 09 Февраль 09
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 14

Отправлено 25 Сентябрь 2012 - 12:55

субтитры к вышеперечисленным сериалам и фильмам есть
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему