Русские субтитры: Субтитры - первый опыт - Русские субтитры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Субтитры - первый опыт тонкости использования программ для реавторинга DVD

#1 Пользователь офлайн   harbin Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 3
  • Регистрация: 17 Январь 09
  • Страна:

Отправлено 18 Январь 2009 - 01:49

Уважаемые старожилы и знатоки, очень надеюсь на вашу помощь и совет.

Впервые попытался вставить субтитры в имеющийся dvd "Пароходный Билл". Исходный диск, dvd в двух версиях: немецкая (добавлены интертитры в качестве черно-белых заставок (schwarz-weiss Tafel) и английская, оригинальная, интертитры, соответственно, на исходном видеопотоке. Вот его техническая информация :

Title: STEAMBOAT_BILL
Size: 3.14 Gb ( 3.290.436 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8

VTS_01 :
Play Length: 01:10:47
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_02 :
Play Length: 01:09:04
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_03 :
Play Length: 00:01:35
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR

VTS_04 :
Play Length: 00:00:12
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR

Разобрал диск при помощи PgcDemux.exe, отредактировал субтитры в Subtitle Workshop, преобразовал исходный файл субтитров в программе txt2sup.exe из 1928_Steamboat_Bill Redaction.srt в 1928_Steamboat_Bill Redaction.sup, собрал диск, указав видеофайл, звуковую дорожку, субтитры и CellTimes.txt в программе MuxMan.exe. В результате получил такой вот диск:

Title: STEAMBOAT BILL Reauthoring
Size: 2.94 Gb ( 3.081.038 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

VTS_01 :
Play Length: 01:02:26
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_02 :
Play Length: 01:09:04
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_03 :
Play Length: 00:01:34
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR

VTS_04 :
Play Length: 00:00:12
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR

Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu Deutsch Language Unit :
Root Menu

Резюме:

Полученный диск меньше по объему. В информации отсутствуют данные о субтитрах. Однако, данные отсутствуют, а субтитры отсутствуют не совсем!

При проигрывании:

на одном плеере (Панасоник) кнопка субтитров на пульте неактивна. Субтитры не видно ни в немецкой, ни в английской версии.

На другом бытовом плеере (DK digital, dvd-118) в английской версии фильма - субтитры видны и вполне читабельны, хоть и неотключаемые, с красноватым оттенком.

Может быть, кто-то сообразит, в чем моя ошибка? Почему не получилось создать включаемые-отключаемые субтитры. Заранее спасибо за совет. Четыре дня бьюсь. Ничего не получается.

Лог VObBlanker прилагаю:

» 'VObBlanker_log. txt' «

0

#2 Пользователь офлайн   Bodkin Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 1 084
  • Регистрация: 28 Сентябрь 03
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 116

Отправлено 18 Январь 2009 - 01:56

Попробуй как написано тут: http://subtitry.ru/help.php?faq=21. Правда, писал давно, уже не помню все тонкости. Даже, если быть точнее, вообще ничего не помню. :)
0

#3 Пользователь офлайн   harbin Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 3
  • Регистрация: 17 Январь 09
  • Страна:

Отправлено 18 Январь 2009 - 02:20

Просмотр сообщенияBodkin (18.1.2009, 5:56) писал:

Попробуй как написано тут: http://subtitry.ru/help.php?faq=21. Правда, писал давно, уже не помню все тонкости. Даже, если быть точнее, вообще ничего не помню. :)


Бумагу читал, бумага написана правильно. :)

Дело в том, что в исходнике сабов нет, поэтому , когда подставляешь поток с сабами, то они не появляются, ведь ни параметров, ни потоков в ifo для сабов нет. Как быть в этом случае?

Я понял: надо читать.
0

#4 Пользователь офлайн   Dozator Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 461
  • Регистрация: 28 Февраль 07
  • Пол:Мужчина
  • Город:OCTPOB
  • Интересы:DVD-авторинг
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 123

Отправлено 18 Январь 2009 - 14:25

Глянь мою статью.
Сабы ты уже сделал. Собери новый диск в IfoEdit и вставь его в исходник vobBlanker'ом.
Все возможные проблемы и их решение там описаны.
0

#5 Пользователь офлайн   harbin Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 3
  • Регистрация: 17 Январь 09
  • Страна:

Отправлено 18 Январь 2009 - 21:26

Просмотр сообщенияDozator (18.1.2009, 18:25) писал:

Глянь мою статью.
Сабы ты уже сделал. Собери новый диск в IfoEdit и вставь его в исходник vobBlanker'ом.
Все возможные проблемы и их решение там описаны.


А какую статью? Дайте ссылочку, я прочту. По юзернейму не нашел. Да, кажется, нашел: Как вставить звуковые дорожки и субтитры в DVD. Спасибо.
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему