Русские субтитры: Просьба перевести субтитры (или помочь найти) - Русские субтитры

Перейти к содержимому

  • (14 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Просьба перевести субтитры (или помочь найти) Списочек фильмов

#1 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Иконки сообщения  Отправлено 19 Март 2008 - 05:12

Понимаю, что чересчур самонадеян, но все же - вот список фильмов, для которых хотел бы получить русские субтитры. Часто можно найти английские субтитры, потому, может, кто-то имеет возможность и на русский перевести. Я плохо слышу, потому без субтитров мне очень сложно. Помогите, пожалуйста!
P.S. Субтитры ко всем этим фильмам искал и на subtitry.ru, и на других сайтах.

2057: Земля через пятьдесят лет (сериал) (Discovery: 2057 - Phantadrom (series)) 2007
Американская война в Ираке (American War In Irac) 2008
Атлантида 2: Возвращение Майло (Atlantis II: Milo's Return) 2003
Аэроплан 2 (Airplane 2 - The Sequel) 1982
Баламут (1978)
Баронесса Карини (La baronessa di Carini) 2007
Бей и кричи (Kicking and Screaming) 2005
Бермудский треугольник (The Triangle) 2005
Блеск (Glitter) 2001
Болто 3: Ветер перемен (Balto III: Wings of Change) 2004
Британик (Britannic) 2000
В плену моды (Fashion) 2008
Ван Гог не виноват (2008)
Ванечка (2007)
Возвращение мушкетеров (2009)
Война и мир (4 серии) - Россия, 2007
Вскрытие инопланетянина (Alien Autopsy) 2006
Грозовой понедельник (Stormy Monday) 1988
Даже не думай (2003)
Егерь (2004)
Есенин (11 серий) 2005
Жених напрокат (Wedding Date, The) 2005
За гранью (Beyond borders) 2003
За двумя зайцами (2004) (мюзикл)
За канатами (Against the Ropes) 2003
Земля Санникова (1973) DVDRip
Золотая цепь (1986)
Игра на выживание (Награда победителю - жизнь) (Surviving the Game) 1994
Изгнание (2007)
Искупление (Redemption) 2004
Кадетство - сериал, сезон 1 - 40 серий 2006
Кадетство - сериал, сезон 2 (2-ой курс) - 50 серий 2006
Кадетство - сериал, сезон 3 (3-ий курс) - 70 серий 2007
Каскадеры (Stunts) 1977
Катастрофа (Blackout Effect) 1998
Король затерянного мира (Титаны затерянного мира) (King of the Lost World) 2005
Короли Догтауна (Lords Of Dogtown) 2005
Короткие мульты Пиксара: A Bugs Life outtakes, Cookie Blues, Duality, Shrek Extra, The Hunt, The Incredibles - Long Version, Toy Story Bloopers
Лузер (2007)
Любовь и прочие неприятности (Failure to Launch) 2006
Любовь приходит тихо 1-8 (Love Comes Softly 1-8) 2003-2010
Маргарет Тэтчер. Долгий путь к Финчли (Margaret Thatcher - The Long Walk to Finchley) 2008
Мертв по прибытию (DOA) 1988
Мягкая посадка (Жесткая посадка) (Miracle Landing) 1990
Не хлебом единым (2005)
Ну, погоди! - 18 серий (1976)
Огнеупорный (Fireproof) 2008
Оранжевое небо (2006)
Отец невесты 2 (Father of the Bride 2) 1995
Папа (2004)
Париж 2011: Великое наводнение (Paris 2011: La grande inondation) 2006
Победитель (Everyone's Hero) 2006
Потерянный рейс (United 93) 2006
Потоп (Potop (The Deluge)) 1974
Приливная волна (Цунами) (Tidal Wave (Haeundae) 2009
Псы (1989)
Пушкин. Последняя дуэль (2006)
Разная ложь (Separate Lies) 2005
Рождественские каникулы (Christmas Vacation) 1989
Рэй (Ray) 2004
Святоша (Holy Man) 1998
Спартак (Spartacus) 2004
Счастливый случай (It Could Happen to You) 1994
Хотя со мною никто не идет (Though None Go with Me) 2006
Чап-чапы спасают Рождество (Chubbchubbs Save Xmas, The) 2007
Чартер (2007)
Что могло быть хуже? (What's the worse that could happen?) 2001
Шторм (De storm) 2009
Я считаю - раз, два, три, четыре, пять... (2007)

+ все фильмы библейской коллекции, в частности:
Библейские сказания - Иосиф из Назарета (Close to Jesus - Joseph of Nazareth) 2000
Варавва (Barabbas) 1961
Дело Назаретянина (L' Inchiesta - The Inquiry) 2006
Деяния апостолов (The Visual Bible - Acts) 1994
Евангелие от Иоанна (The Visual Bible - Gospel of John) 2003
Евангелие от Матфея (Jesus - Gospel Of Matthew)
Империя Святого Петра (San Pietro) 2005
Камо Грядеши (Куда идешь) (Quo Vadis) 1951
Крест римского центуриона (Плащаница) (The Robe) 1953
Магдалина. Освобождение от позора (Magdalena. Released from Shame) 2007
Мария, мать Иисуса (Mary, Mother of Jesus) 1999
Петр и Павел (Peter & Paul) 1981
Сбежавший из ада (Escape From Hell) 2000
Чудеса Иисуса (The Miracles of Jesus) 1998
Чудотворец (The Miracle Maker) 2000
Спасибо!
0

#2 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 19 Март 2008 - 12:32

Просмотр сообщенияOlegM (19.3.2008, 3:12) писал:

P.S. Субтитры ко всем этим фильмам искал и на subtitry.ru, и на других сайтах.


Плохо искали. "Braveheart" в базе есть, остальное лень даже читать. :)
0

#3 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Отправлено 19 Март 2008 - 13:36

Просмотр сообщенияBedaZzle (19.3.2008, 10:32) писал:

Плохо искали. "Braveheart" в базе есть, остальное лень даже читать. :)

Хм, спасибо -_-
Эти субтитры, видимо, забыл поискать (это один из последних фильмов, которые поступили в мое распоряжение).
Но к остальным фильмам - просьба остается.
0

#4 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 19 Март 2008 - 13:53

Просмотр сообщенияOlegM (19.3.2008, 10:36) писал:

Эти субтитры, видимо, забыл поискать (это один из последних фильмов, которые поступили в мое распоряжение).
A этот фильм когда поступил? Или этот? :D Так что, как это ни прискорбно, Bedazzle опять оказался прав - искать нужно лучше.
0

#5 Пользователь офлайн   Sil Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 79
  • Регистрация: 18 Февраль 08
  • Город:Moscow
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 175
  • Своих переводов: 1

Отправлено 19 Март 2008 - 22:23

Изгнание тоже есть.

Присоединяюсь с OlegM

Хотелось бы иметь у себя русские субтитры к фильмам.
1. 12 (Двенадцать) 2007
2. Астерикс на Олимпийских играх (Asterix aux jeux olympique) 2008
3. Сокровище нации: Книга тайн (National Treasure Book of Secrets) 2007 (Есть англ. субтитры)
4. Чак и Ларри: Пожарная свадьба (I now pronounce you. Chuck and Larry) 2007 (Есть англ. субтитры)
5. Пропавшая комната (The lost room). В Базе данных нашёл, но там только для TVRip формата, а у меня только DVDRip формат :( Получается крывие субтитры.
0

#6 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Отправлено 20 Март 2008 - 02:10

Просмотр сообщенияSil_ (19.3.2008, 20:23) писал:

Изгнание тоже есть.


А вот не нашел. Киньте ссылку, если вы видели. Или закиньте субтитры!

Просмотр сообщенияSil_ (19.3.2008, 20:23) писал:

5. Пропавшая комната (The lost room). В Базе данных нашёл, но там только для TVRip формата, а у меня только DVDRip формат :( Получается крывие субтитры.

Насчет переделки субтитров смотрите в FAQ. Это довольно просто.

А вот если нужен перевод (как почти все фильмы моего списка) - то это ой. Самому заниматься этим не могу (слышу плохо), потому и прошу: может, кто-то заинтересуется этими фильмами и подкинет переводик. Могу помочь и поискать английские субы почти на каждый из этих фильмов.

З.Ы. Думаю, вы согласны, что список в большинстве содержит фильмы, на которые русских субтитров нет.
0

#7 Пользователь офлайн   Sil Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 79
  • Регистрация: 18 Февраль 08
  • Город:Moscow
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 175
  • Своих переводов: 1

Отправлено 20 Март 2008 - 20:31

Просмотр сообщенияOlegM (20.3.2008, 1:10) писал:

А вот не нашел. Киньте ссылку, если вы видели. Или закиньте субтитры!

Если ты про русский фильм, то сорри. Нету.

Просмотр сообщенияOlegM (20.3.2008, 1:10) писал:

Насчет переделки субтитров смотрите в FAQ. Это довольно просто.

Ссылку плиз, или подскажи, в какой категории.

Просмотр сообщенияOlegM (20.3.2008, 1:10) писал:

А вот если нужен перевод (как почти все фильмы моего списка) - то это ой. Самому заниматься этим не могу (слышу плохо), потому и прошу: может, кто-то заинтересуется этими фильмами и подкинет переводик. Могу помочь и поискать английские субы почти на каждый из этих фильмов.

Я тоже бы занимался. Потеря слуха, это самый большой минус в жизни.
0

#8 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 20 Март 2008 - 21:20

Просмотр сообщенияSil_ (20.3.2008, 18:31) писал:

Ссылку плиз, или подскажи, в какой категории.


http://subtitry.ru/help.php?faq=13

Просмотр сообщенияSil_ (20.3.2008, 18:31) писал:

Я тоже бы занимался. Потеря слуха, это самый большой минус в жизни.


Хуже может быть всегда. :(
Например, слепой с удовольствием поменяется недугом с глухим.
0

#9 Пользователь офлайн   CBuHKa Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 163
  • Регистрация: 28 Октябрь 04
  • Пол:Мужчина
  • Город:Рига, Латвия
  • Интересы:Строчки нехватает
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 41

Отправлено 21 Март 2008 - 23:57

Просмотр сообщенияSil_ (20.3.2008, 18:31) писал:

Я тоже бы занимался. Потеря слуха, это самый большой минус в жизни.

Не самый, но один из, я тоже без слуха. Я, допустим, потерял слух в 2003 зато обоняние улучшилось. Медецински доказано, если один из органов ухудшается - другой улучшается.
Надо учить английский чтобы решать проблему с субтитрами, на русском конечно приятнее для глаза, но если для тебя английский как родной, то проблем не будут. Поверь - английский очень простой язык. Ты без слуха, попробуй пообщаться на английском, поиграть в какие нибудь онлайн игры с чатом на англоязычных серверах. Но, если ты не будешь его использовать это бесполезно. У меня такое с языком жестов.

Просмотр сообщенияOlegM (20.3.2008, 0:10) писал:

...Могу помочь и поискать английские субы почти на каждый из этих фильмов.

Большинство, здесь, субтитров, не переведены, а рипнуты с двд. Тебе также рекомендую учить английский
0

#10 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Отправлено 22 Март 2008 - 17:35

Просмотр сообщенияCBuHKa (21.3.2008, 21:57) писал:

Надо учить английский чтобы решать проблему с субтитрами, на русском конечно приятнее для глаза, но если для тебя английский как родной, то проблем не будут. Поверь - английский очень простой язык. Ты без слуха, попробуй пообщаться на английском, поиграть в какие

Я английский знаю очень хорошо, но когда читаешь субтитры с экрана, то по-русски еще успеваешь уловить смысл, а по-английски далеко не всегда. Приходится останавливать фильм и читать субтитры, иногда к словарю обращаться. Впечатление не то, в-общем.

Просмотр сообщенияCBuHKa (21.3.2008, 21:57) писал:

Большинство, здесь, субтитров, не переведены, а рипнуты с двд. Тебе также рекомендую учить английский

Я уже научился рипать субы с DVD, но получается формат *.idx + *.sub, который потом не знаю как перевести в *.srt. Наверное, надо будет научиться. Но это же еще DVD надо иметь! А большинство фильмов у нас в DVDRip. Где я их брать буду? Может, кто-то выкладывал бы рипы субтитров с DVD?
0

#11 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 22 Март 2008 - 17:43

Просмотр сообщенияOlegM (22.3.2008, 15:35) писал:

Я английский знаю очень хорошо, но когда читаешь субтитры с экрана, то по-русски еще успеваешь уловить смысл, а по-английски далеко не всегда.


значит, не очень хорошо знаете. :)

Просмотр сообщенияOlegM (22.3.2008, 15:35) писал:

Я уже научился рипать субы с DVD, но получается формат *.idx + *.sub, который потом не знаю как перевести в *.srt.


http://subtitry.ru/help.php?faq=11
и
http://subtitry.ru/help.php?faq=19
0

#12 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Отправлено 23 Март 2008 - 00:42

Просмотр сообщенияBedaZzle (22.3.2008, 15:43) писал:

значит, не очень хорошо знаете. :)
http://subtitry.ru/help.php?faq=11
и
http://subtitry.ru/help.php?faq=19

Спасибо. Сейчас заброшу результат первой моей работы с SubRip - см. в аплоуде.
0

#13 Пользователь офлайн   alex2 Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 101
  • Регистрация: 02 Март 06
  • Пол:Мужчина
  • Страна:

Отправлено 23 Март 2008 - 13:16

Просмотр сообщенияOlegM (19.3.2008, 6:12) писал:

Счастливчик Гилмор (Happy Gilmore) 1996
Фантастическая четверка (Fantastic Four) 2005


Есть - http://subtitry.ru/r...movie=390130916
и http://subtitry.ru/r...movie=390398228
0

#14 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Отправлено 24 Март 2008 - 13:09

Просмотр сообщенияalex2 (23.3.2008, 11:16) писал:


О, вот и ответ - новые субтитры. Вот за это спасибо!
РЕБЯТА, у кого есть DVD c перечисленными мной фильмами - может кто-нибудь выцарапать русские субтитры? Хотя бы в IDX+SUB? (правда в последнем случае их трудно у вас забрать)
0

#15 Пользователь офлайн   CBuHKa Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 163
  • Регистрация: 28 Октябрь 04
  • Пол:Мужчина
  • Город:Рига, Латвия
  • Интересы:Строчки нехватает
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 41

Отправлено 24 Март 2008 - 20:48

Просмотр сообщенияBedaZzle (22.3.2008, 15:43) писал:

значит, не очень хорошо знаете. :)


согласен, если бы ты очень хорошо знал английский то он был бы для тебя как родной. Я читать могу по английски, не в слух, и понимать с закрытыми глазами.
зы Опять же советую, пообщайся не в русских чатах, поиграй в игры с чатом, могу посоветовать рагнарок 2, это бесплатная игра, в стадии бета.
0

#16 Пользователь офлайн   packston Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 21
  • Регистрация: 29 Март 08
  • Страна:

Отправлено 29 Март 2008 - 02:12

Уважаемые люди, которые развивают скорость по наборе текста с клавиатуры : ) или печатать просто хобби.

Пожалуйста сделайте субтитры еще к следующим фильмам:
1. Мы из будущего (2008 г.)
2. Зови меня джин.
3. Антидурь
4. В ожидании чуда.
5. Внук Гагарина
6. Bon cop bad cop.
7. Лысый нянька.
8. Я остаюсь.
9. Самый лучший фильм.
10. Нулевой километр.
11. Mr. Woodcock (Мистер простофиля).
12. Blonde Ambition (Блондинка с амбициями).

Заранее спасибо...
0

#17 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 29 Март 2008 - 13:09

Просмотр сообщенияpackston (29.3.2008, 1:12) писал:

9. Самый лучший фильм.

Как раз добиваю.

UPD: В базе.
0

#18 Пользователь офлайн   kol78 Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 9
  • Регистрация: 12 Декабрь 07
  • Страна:

Отправлено 31 Март 2008 - 13:48

Спасибо большое всем тем, кто делает субтитры к перечисленным фильмам :)
0

#19 Пользователь офлайн   Herbst Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 304
  • Регистрация: 30 Январь 05
  • Прислал(a) субтитров: 1036
  • Своих переводов: 95

Отправлено 01 Апрель 2008 - 14:25

Просмотр сообщенияpackston (28.3.2008, 23:12) писал:

11. Mr. Woodcock (Мистер простофиля).


Фильм с субтитрами раздавали на торренте ДХР.
0

#20 Пользователь офлайн   OlegM Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 137
  • Регистрация: 19 Март 08
  • Город:Киев
  • Интересы:Христианство, гитара, клавишные
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 315
  • Своих переводов: 2

Отправлено 01 Апрель 2008 - 21:40

> Фильм с субтитрами раздавали на торренте ДХР

Что есть ДХР?
И можете ли вы там попросить рипнуть/выложить/прислать русские субтитры? А то регистрация не везде свободная...
0

  • (14 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему