Русские субтитры: Английские субтитры к русским фильмам - Русские субтитры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Английские субтитры к русским фильмам

#1 Пользователь офлайн   Печенюшка Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 16 Март 07
  • Страна:

Отправлено 16 Март 2007 - 20:31

Здравствуйте!
Муж у меня канадец, по-английски не говорит. Я хочу приобщать его к русской культуре по мере своих возможностей, особенно к нашему кино. Тем более смотреть самой фильм, который только я понимать буду, не так интересно. Поэтому появилась идея купить русские любимые фильмы на ДВД и к ним подогнать английские субтитры. Так я нашла этот сайт и, к счастью, увидела субтитры и к некоторым нашим фильмам.
Скажите, пожалуйста, какие ДВД лучше покупать? Я так понимаю, что 8 в 1 не подойдет. Должны ли это быть только лецензионные верссии или пиратские подойдут? Есть ли специальные условия для ДВД, чтобы все хорошо совместилось с субтитрами? Формат там или еще что-то?
А может где-то продаются уже готовые наши фильмы с англ.субтитрами? Буду рада любым полезным советам! ;)
0

#2 Пользователь офлайн   Dozator Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 461
  • Регистрация: 28 Февраль 07
  • Пол:Мужчина
  • Город:OCTPOB
  • Интересы:DVD-авторинг
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 123

Отправлено 17 Март 2007 - 01:41

Так что конкретно вы хотите сделать? Если заниматься реавторингом DVD, "вшивая" в них субтитры, то лучше использовать фильмы в полноразмерном видео (где один фильм на диск), т.е. из серии "много в одном" мало подходят: в них субтитры будут искажёнными, поскольку стандартом такое вообще не предусмотрено. А пиратские или лицензионные - всё равно.

Отечественные фильмы с английскими субтитрами встречаются, но мало. И это, как правило, дорогие (полные) издания, в бюджетных же (региональных) их нет.
0

#3 Пользователь офлайн   Печенюшка Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 16 Март 07
  • Страна:

Отправлено 20 Март 2007 - 01:57

Просмотр сообщенияDozator (16.3.2007, 21:41) писал:

Так что конкретно вы хотите сделать? Если заниматься реавторингом DVD, "вшивая" в них субтитры, то лучше использовать фильмы в полноразмерном видео (где один фильм на диск), т.е. из серии "много в одном" мало подходят: в них субтитры будут искажёнными, поскольку стандартом такое вообще не предусмотрено. А пиратские или лицензионные - всё равно.

Отечественные фильмы с английскими субтитрами встречаются, но мало. И это, как правило, дорогие (полные) издания, в бюджетных же (региональных) их нет.


Не знаю, как называется то, что я хочу сделать - я хочу, чтобы мой муж смотреть наши фильмы и понимать, что в них говорится:)
Спасибо за ответ - буду собирать..
Хотя, наверное, лучше субттры найти сначала - какие есть переведенные, а потом уже фильмы к ним? :wacko:
0

#4 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 20 Март 2007 - 11:34

Просмотр сообщенияПеченюшка (19.3.2007, 23:57) писал:

Хотя, наверное, лучше субттры найти сначала - какие есть переведенные, а потом уже фильмы к ним? :wacko:


Лучше заказать и купить фильм с субтитрами - тогда не придётся возиться с подгонкой и мастерингом диска.
0

#5 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 20 Март 2007 - 12:29

Просмотр сообщенияBedaZzle (20.3.2007, 8:34) писал:

Лучше заказать и купить фильм с субтитрами - тогда не придётся возиться с подгонкой и мастерингом диска.
Согласен, но... если человека устраивает просмотр ДВД на контупере, мастеринга можно легко избежать: есть море всевозможных программ, которые позволяют просматривать ДВД с внешними субтитрами. То, что навскидку вспомнил - DVDSubber.

Собрать по инету английских и/или французских сабов для русских фильмов проще простого - у вас на сайте, например . А уж исходя из конкретного списка, проще будет искать фильмы. Главное: уже не важно будет, встроены ли там английские сабы или нет.

Оффтоп: BedaZzle, у меня еще десятка 4 (а то и больше) английских сабов к русским фильмам валяется. Клятвенно обещаю, во избежание головной боли, следующую 500КБ-порцию сабов упаковать в один файл.
0

#6 Пользователь офлайн   Печенюшка Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 16 Март 07
  • Страна:

Отправлено 20 Март 2007 - 22:34

Просмотр сообщенияНуПогоди (20.3.2007, 8:29) писал:

Согласен, но... если человека устраивает просмотр ДВД на контупере, мастеринга можно легко избежать: есть море всевозможных программ, которые позволяют просматривать ДВД с внешними субтитрами. То, что навскидку вспомнил - DVDSubber.

Собрать по инету английских и/или французских сабов для русских фильмов проще простого - у вас на сайте, например . А уж исходя из конкретного списка, проще будет искать фильмы. Главное: уже не важно будет, встроены ли там английские сабы или нет.

Оффтоп: BedaZzle, у меня еще десятка 4 (а то и больше) английских сабов к русским фильмам валяется. Клятвенно обещаю, во избежание головной боли, следующую 500КБ-порцию сабов упаковать в один файл.



BedaZzle, Ну Погоди

А где можно эти фильмы уже с субтитрами заказать-то?
Ребят, меня устраивает нормальное ДВД - и кстати! - чтобы смотреть можно было в Канаде. Ведь там же свой формат какой-то дисков - нет?
Мне сказали, что там вроде Зона 1...и поэтому лучше брать пиратские - у них Зона 0, которая везде показывается.
Че это такое я не в курсе - просто хочу показать наше кино и сама смотреть,конечно!
Вобщем, если не сложно - подскажите, плиз, как сделать легче (для таких особо талантливых, как я), проще и не за бешенные деньги! :sorry:
Спасиб)
0

#7 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 21 Март 2007 - 00:03

Просмотр сообщенияНуПогоди (20.3.2007, 10:29) писал:

Оффтоп: BedaZzle, у меня еще десятка 4 (а то и больше) английских сабов к русским фильмам валяется.


Круто. :)

Просмотр сообщенияПеченюшка (20.3.2007, 20:34) писал:

Ведь там же свой формат какой-то дисков - нет?


Да, во-первых, у дисков есть зона, а во-вторых, есть формат - ntsc или pal.
0

#8 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 21 Март 2007 - 16:02

Просмотр сообщенияПеченюшка (20.3.2007, 19:34) писал:

А где можно эти фильмы уже с субтитрами заказать-то?
Заказать? Сейчас просто море фирм, торгующих ДВД - вот ozon, например в России. В Германии свои, в Америке - свои. Есть e-bay, где по дешёвке можно найти всё, включая ДВД... В крайнем случае, берём любой поисковый сайт, набираем "русские DVD" и изучаем результаты. Но я бы начал с ближайшей "точки", где родные пираты торгуют ДВД - если у них нет сегодня, то там же можно и заказать (наши, по крайней мере, заказы берут). Какие именно фильмы заказывать? Для начала из этого списка. Текстовые сабы к ним уже есть, большинство из них выдраны из готовых ДВД. Другими словами, для этих фильмов велика вероятность найти тот самый "готовый" ДВД с уже встроенными англ.сабами... Ну а если не повезло и вам досталась другая версия, то процесс подробно описан, скажем здесь.

Просмотр сообщенияПеченюшка (20.3.2007, 19:34) писал:

Мне сказали, что там вроде Зона 1...и поэтому лучше брать пиратские - у них Зона 0, которая везде показывается.

Правильно сказали, но... с региональными ограничениями всё решается предельно просто и дешёво (стоимость одной пустой ДВД-болванки). Чуть посложнее будет конвертировать PAL > NTSC, поэтому при покупке стоит наверное ориентироваться на НТСЦ-диски. Ну или а) искать в Канаде ДВД-плеер, который кушает ПАЛ (не думаю, что это неразрешимая проблема) или б) смотреть фильмы на контупере.
0

#9 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 21 Март 2007 - 16:37

Просмотр сообщенияНуПогоди (21.3.2007, 14:02) писал:

стоимость одной пустой ДВД-болванки


или двух болванок, если двд "жирный", тогда порежем его на два куска.
0

#10 Пользователь офлайн   Печенюшка Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 16 Март 07
  • Страна:

Отправлено 22 Март 2007 - 23:17

Просмотр сообщенияНуПогоди (21.3.2007, 12:02) писал:

Заказать? Сейчас просто море фирм, торгующих ДВД - вот ozon, например в России. В Германии свои, в Америке - свои. Есть e-bay, где по дешёвке можно найти всё, включая ДВД... В крайнем случае, берём любой поисковый сайт, набираем "русские DVD" и изучаем результаты. Но я бы начал с ближайшей "точки", где родные пираты торгуют ДВД - если у них нет сегодня, то там же можно и заказать (наши, по крайней мере, заказы берут). Какие именно фильмы заказывать? Для начала из этого списка. Текстовые сабы к ним уже есть, большинство из них выдраны из готовых ДВД. Другими словами, для этих фильмов велика вероятность найти тот самый "готовый" ДВД с уже встроенными англ.сабами... Ну а если не повезло и вам досталась другая версия, то процесс подробно описан, скажем здесь.
Правильно сказали, но... с региональными ограничениями всё решается предельно просто и дешёво (стоимость одной пустой ДВД-болванки). Чуть посложнее будет конвертировать PAL > NTSC, поэтому при покупке стоит наверное ориентироваться на НТСЦ-диски. Ну или а) искать в Канаде ДВД-плеер, который кушает ПАЛ (не думаю, что это неразрешимая проблема) или б) смотреть фильмы на контупере.


Спасибо большое! Буду искать тогда и обращаться по мере поступления вопросов. Хорошо, что есть такой форум, где могут подсказать и помочь. Я думала, что субтитры - это слишком специальная тема!))
0

#11 Пользователь офлайн   SpiderGW Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 4
  • Регистрация: 15 Июль 09
  • Страна:

Отправлено 21 Август 2009 - 19:31

Просмотр сообщенияПеченюшка (16.3.2007, 20:31) писал:

Здравствуйте!
Муж у меня канадец, по-английски не говорит
А может где-то продаются уже готовые наши фильмы с англ.субтитрами? Буду рада любым полезным советам! ;)

Если он по англицки не говорит, то нафига ему англицкие субитры ???? Ему тоды французкие надо ????
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему