Русские субтитры: Хоттабыч 2006 - Русские субтитры

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Хоттабыч 2006

#1 Пользователь офлайн   eric Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 142
  • Регистрация: 24 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 281
  • Своих переводов: 29

Отправлено 15 Февраль 2007 - 15:46

По таймингу сабы вообще не те... Подогнал к началу и к концу, но все равно в середине фильма надо каждый диалог редактировать по времени... :sorry:
0

#2 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 15 Февраль 2007 - 16:12

Субтитры сделаны по экранке фильма и их надо переподгонять приблизительно каждые 20 минут.

У меня неэкранной версии фильма не было и нет. Получал уже три или четыре письма насчет этих сабов и всякий раз людям предлагал - переделайте как нужно и пришлите на сайт или мне. Люди сразу пропадали.

У тебя есть нормальная версия фильма? Переделай как нужно и пришли на сайт или мне.
0

#3 Пользователь офлайн   eric Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 142
  • Регистрация: 24 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 281
  • Своих переводов: 29

Отправлено 15 Февраль 2007 - 19:01

Буду стараться :)
0

#4 Пользователь офлайн   eric Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 142
  • Регистрация: 24 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 281
  • Своих переводов: 29

Отправлено 28 Февраль 2007 - 16:27

И как лучше исправлять тайминг-каждую фразу или блоками?! Поделитесь опытом :)
0

#5 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 28 Февраль 2007 - 17:03

Просмотр сообщенияeric (28.2.2007, 14:27) писал:

И как лучше исправлять тайминг-каждую фразу или блоками?! Поделитесь опытом :)


Зависит от того, насколько качественные сабы хочется получить в результате.

Я обычно в таких случаях сначала подгоняю начало субтитров, и включаю на просмотр. Пока начало каждого субтитра совпадает по времени с тем, что говорят +/- полсекунды-секунда - ничего не меняю.
Когда начинают "убегать" - останавливаю просмотр, выделяю субтитры начиная с проблемного и до конца файла, делаю задержку при помощи CTRL+D, поставив галку "только для выделенных субтитров".
Снова запускаю просмотр, пока сабы совпадают по времени, ничего не меняю, пока не начнётся расхождение. Тогда останавливаю просмотр, и делаю сдвиг.

В результате получается вполне сносный тайминг, и если изначально субтитры были таймированы хорошо, под вашу версию фильма придётся сдвигать не так уж много раз, обычно хватает трёх-пяти сдвигов. :) Иногда правда, попадаются тяжёлые случаи - одну из серий "Sex and the city" я мучал более получаса. :(
0

#6 Пользователь офлайн   Stevvie Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 1 687
  • Регистрация: 02 Июль 04
  • Пол:Мужчина
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 120
  • Своих переводов: 45

Отправлено 01 Март 2007 - 22:08

Эрик, попробую помочь конкретнее.

У экранки fps 25,000.

В начале не хватает какой-то небольшой фразы. А первый титр сабов
1
00:00:00,360 --> 00:00:02,270
Это - город, в котором я живу.

должен соответствовать моменту, когда начинают показывать новостройки, вид из окна.

Подгонять эти сабы надо блоками приблизительно по 19-20 минут, т.е. в местах склейки кинопленки в кинотеатре (это происходит ровно когда одна сцена в фильме меняется на другую). А конкретно - в следующих моментах:

После титра
276
00:19:04,170 --> 00:19:08,300
А неизвестный хакер - это я,
между прочим. Круто, да?

начинается второй блок.

После титра
526
00:37:55,070 --> 00:37:56,570
Смешно заныкан.

начинается третий блок.

После титра

753
00:57:42,170 --> 00:57:44,780
это я так, пошутил.

начинается четвертый блок.

И последний блок НАВЕРНОЕ начинается после

963
01:14:42,250 --> 01:14:45,570
Я знаю, у вас есть проблема.
И я знаю, как её решить.

но про этот не точно, может где-то рядом.

По идее, если свою камеру кинозальный пират-оператор не выключал где-нибудь по ходу фильма, то стыки этих блоков - всё, что надо исправлять. А если выключал, то придется еще помучиться :)
0

Страница 1 из 1
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему