Русские субтитры: Буржуйские субтитры для русских фильмов - Русские субтитры

Перейти к содержимому

  • (5 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Буржуйские субтитры для русских фильмов

#21 Пользователь офлайн   kenga Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 16
  • Регистрация: 27 Апрель 06

Иконки сообщения  Отправлено 18 Июль 2006 - 05:45

Просмотр сообщенияBedaZzle (15.7.2006, 1:13) писал:

Добавлены:
Мимино - ENG
Свои - ENG
Посылка с Марса - ENG
А зори здесь тихие - FRE

Bedazzle, а можно поменять субтиртры к 9-ой роте на новые, которые я присылала пo e-mail? Я там и тайминг подправила, и перевод, а на сайте все еще старый файл лежит.
0

#22 Пользователь офлайн   Nameless Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 1
  • Регистрация: 20 Август 06

Отправлено 20 Август 2006 - 18:31

Здравствуйте, уважаемый All!

Никто не знает случаем, где достать английские субы к фильму "Чистилище"?

Один нерусский друг хочет посмотреть очень...

Заранее спасибо...

Неймлес.
0

#23 Пользователь офлайн   buddy Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 11 Сентябрь 06

Отправлено 11 Сентябрь 2006 - 14:14

Привет! Перевел (почти) на английский "Операцию Ы". Попробую
залить сюда (если получится) на следующей неделе. Разыскиваю
субтитры к фильму "Афоня". Лучше на английском, но если нет,
то на русском. Спасибо.
0

#24 Пользователь офлайн   Indraja Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 1
  • Регистрация: 06 Октябрь 06

Отправлено 06 Октябрь 2006 - 18:12

Здравствуйте!

Хочу ознакомить друзей с замечательным фильмом "Семнадцать мгновений весны", но не могу найти субтитры к нему. Мы все были бы чрезвычайно благодарны за английские или за русские субтитры.
0

#25 Пользователь офлайн   rapatang Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 3
  • Регистрация: 12 Октябрь 06
  • Страна:

Отправлено 13 Октябрь 2006 - 12:29

Hello,

I found english subtitles for this film

Kavkazskaya plennitsa (1966) (Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика)
http://www.imdb.com/title/tt0060584/

where could I upload them

I have not found it on your list.

--
Rapatang
0

#26 Пользователь офлайн   subtitles Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 1 634
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:

Отправлено 13 Октябрь 2006 - 13:45

rapatang, you can attach this file right here by pressing "Добавить файл" button B)
0

#27 Пользователь офлайн   rapatang Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 3
  • Регистрация: 12 Октябрь 06
  • Страна:

Отправлено 13 Октябрь 2006 - 16:03

OK,

here they are

Прикрепленный файл  Kavkazskaya_Plennitsa_1966___English_Subs.zip (20,39К)
Количество загрузок:: 40

anybody ready to translate 'Afonya' ? (just kidding, or not)
0

#28 Пользователь офлайн   sai Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 1
  • Регистрация: 20 Октябрь 06
  • Страна:

Отправлено 20 Октябрь 2006 - 15:46

залейте плз субтитры русские/английские (что есть) к след. фильмам :)

про красную шапочку
капитан Немо
добро пожаловать или посторонним вход воспрещён
забытая мелодия для флейты

даже если есть английские, лучше с русским вариантом - чтобы можно было сравнить перевод, подправить может местами :).
0

#29 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 09 Январь 2007 - 11:38

Просмотр сообщенияbuddy (9.1.2007, 9:33) писал:

Добавил сюда (через "Добавить") английские субтитры для "Операции Ы". Но по-моему, что-то не сработало, т.к. система присвоила файлу имя "..._RUS_...". Но надеюсь, админы разберутся что к чему. Если будут комментарии или замечания к субтитрам - пишите.


На сайт заливают только русские субтитры.
Иностранные субтитры к русским/советским фильмам - шли на мыло.
0

#30 Пользователь офлайн   buddy Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 11 Сентябрь 06

Отправлено 09 Январь 2007 - 11:48

Просмотр сообщенияBedaZzle (9.1.2007, 18:38) писал:

На сайт заливают только русские субтитры.
Иностранные субтитры к русским/советским фильмам - шли на мыло.


Понял. Извините. Дайте адрес, куда отправить.

Просмотр сообщенияrapatang (13.10.2006, 23:03) писал:

...anybody ready to translate 'Afonya'? (just kidding, or not)


Hi, I plan to translate "Afonya". But I need to make Russian
subs first. So, it will take time (few months :).
0

#31 Пользователь офлайн   buddy Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 11 Сентябрь 06

Отправлено 24 Январь 2007 - 02:29

Просьба к администраторам: В списке субтитров на английском
к русским фильмам, в имени файла для "Операции Ы" указано "_RUS_"
Нельзя ли в поменять на "_ENG_"? Потому что субтитры на английском,
а эта неточность может вводить в заблуждение. Заранее спасибо.
0

#32 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 06 Март 2007 - 12:38

BedaZzle (5.3.2007, 15:59) писал:

Постараюсь сегодня ввечеру оформить.
"Э, нет... Торопиться не надо... Важно вернуть обществу полноценного человека." © Л.Гайдай, 1966 :)

Просмотр сообщенияsubtitles (6.3.2007, 9:03) писал:

НуПогоди, быстро не получиться, надо пару скриптов написать - это не раньше следующей недели.
Ничего страшного... Лежали сабы 3 месяца и еще полежат. Одна неделя ничего не решает.
0

#33 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 07 Март 2007 - 12:27

Просмотр сообщенияBedaZzle (6.3.2007, 18:33) писал:

я их ужо перепаковал и привёл к единому виду, так что можно с форума тереть
Спасибо, BedaZzle... Я старые файлы уже стёр и, если нет возражений, потихоньку буду подбрасывать новую работу. Да... может (дабы не плодить N сообщений, которые после удаления из них приаттаченных файлов станут совершенно бессмысленными) стоит выкладывать всё в одной мессаге? Скажем, в этой... Права на редактирование собственных сообщений у меня есть, поэтому всё просто - выкладываю очередную порцию сабов, дожидаюсь подтверждения, стираю выложенное, и так по циклу?

[EDIT]@BedaZzle: Очередное спасибо и, уж извини, очередная порция сабов.

Прикрепленные файлы


0

#34 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 07 Март 2007 - 23:40

добавлены:

Alenkiy_tsvetochek_(1977)_ENG.rar
Kavkazskaya_plennitsa_(1966)_ENG.rar
Kljuch_ot_spalni_(2003)_ENG.rar
Neokonchennaya_pyesa_dlya_mekhanicheskogo_pianino_(1977)_ENG.rar
Pokayanie_(1984)_ENG.rar
Pyl_(2005)_ENG.rar
Statskij_sovetnik_(2005)_ENG.rar
Tayna_tretjej_planety_(1981)_ENG.rar
Vij_(1967)_ENG_FRE_ITA_SPA.rar
Voditel_dlja_Very_(2004)_ENG.rar
Volshebnaya_lampa_Aladdina_(1966)_ENG.rar
Vor_(1997)_ENG.rar
V_sozvezdii_byka_(2003)_ENG.rar
Zvezda_(2002)_CZE_ENG_SLO_SPA.rar
Zvezda_plenitelnogo_schastiya_(1975)_ENG.rar
0

#35 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 11 Март 2007 - 00:01

Выложил английские и болгарские титры к "Бригаде".
0

#36 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 13 Апрель 2007 - 14:56

Просмотр сообщенияsubtitles (13.4.2007, 10:46) писал:

Это без проблем - установил лимит на аттач 2 метра B)
Наш ответ Чемберлену...

15.03.2007 00:43 21,968 babusya.(2003).eng.1cd.(235790).zip
15.03.2007 00:44 30,089 chekhovskie.motivy.(2002).eng.2cd.(172677).zip
15.03.2007 00:44 27,014 chetyre.(2005).eng.2cd.(239656).zip
15.03.2007 00:49 42,575 neskolko.dney.iz.zhizni.i.i.oblomova.(1979).eng.2cd.(167200).zip
15.03.2007 00:49 16,980 nostalghia.(1983).eng.1cd.(1592).zip
15.03.2007 00:51 10,058 oktyabr.(1927).eng.1cd.(3105139).zip
15.03.2007 00:51 44,448 oligarkh.(2002).eng.2cd.(93954).zip
15.03.2007 00:52 35,727 oni.srazhalis.za.rodinu.(1975).eng.2cd.(176957).zip
15.03.2007 00:53 18,418 ostrov.(2006).eng.1cd.(3095628).zip
15.03.2007 00:54 22,260 ostrov.sokrovishch.(1982).eng.2cd.(74273).zip
15.03.2007 00:55 16,905 otes.soldata.(1964).eng.1cd.(3081082).zip
15.03.2007 00:55 16,103 otets.i.syn.(2003).eng.1cd.(82528).zip
15.03.2007 00:55 26,902 papa.(2004).eng.1cd.(189287).zip
15.03.2007 00:56 1,611 perekhod.tovarishcha.chkalova.cherez.severnyy.polyus.(1990).eng.1cd.(236816).zip
15.03.2007 01:03 16,628 sibirskiy.tsiryulnik.(1998).eng.2cd.(2450).zip
15.03.2007 01:05 21,310 sorok.pervyy.(1956).eng.1cd.(3102688).zip
15.03.2007 01:09 3,327 spravka.(2005).eng.1cd.(236638).zip
15.03.2007 01:28 8,077 stachka.(1925).eng.(0015361).zip
15.03.2007 01:17 39,532 statski.sovetnik.(2005).eng.1cd.(97779).zip
15.03.2007 01:08 15,282 sudba.cheloveka.(1959).eng.1cd.(192749).zip
15.03.2007 01:08 12,441 tabor.ukhodit.v.nebo.(1975).eng.1cd.(165901).zip
15.03.2007 01:13 38,178 trudno.byt.bogom.(1990).eng.2cd.(3100438).zip

ПС. При ближаайшем рассмотрении выяснилось, что поблажка "ракообразным" и по размеру аттачмента... Так что продолжение следует.

Прикрепленные файлы


0

#37 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 13 Апрель 2007 - 15:52

Просмотр сообщенияНуПогоди (13.4.2007, 13:56) писал:

Наш ответ Чемберлену...


фигасе...

На "Дежа вю" советскую английские сабы у тебя в архивах есть?
Если есть, тогда я делать не буду.
0

#38 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 13 Апрель 2007 - 15:58

Просмотр сообщенияBedaZzle (13.4.2007, 12:52) писал:

На "Дежа вю" советскую английские сабы у тебя в архивах есть?
Если есть, тогда я делать не буду.
Увы, только польские...
0

#39 Пользователь офлайн   BedaZzle Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 2 987
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 98
  • Своих переводов: 16

Отправлено 13 Апрель 2007 - 17:20

Просмотр сообщенияНуПогоди (13.4.2007, 14:58) писал:

Увы, только польские...


Значит, на днях оформлю. :)
0

#40 Пользователь офлайн   НуПогоди Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 832
  • Регистрация: 31 Июль 06
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 46
  • Своих переводов: 19

Отправлено 18 Апрель 2007 - 14:42

Выкладываю очередную часть "Марлезонского балета"...
Краткое содержание:

Цитата

18.04.2007 12:16 20,569 drevo.zhelaniya.(1977).eng.2cd.imdb0075963.zip
18.04.2007 11:43 34,020 dukhovnyye.golosa.iz.dnevnikov.voyny.povestvovanie.(1995).eng.5cd.imdb0112911.zi
p
18.04.2007 12:18 21,520 myortvye.docheri.(2007).eng.1cd.imdb0477340.zip
23.03.2007 15:00 17,396 otel.u.pogibshego.alpinista.(1979).eng.1cd.imdb0204526.zip
18.04.2007 12:18 9,992 pastorali.(1975).eng.1cd.imdb0124046.zip
18.04.2007 12:04 13,272 poslednya.reliikvia.(1969).eng.1cd.imdb0065180.zip
18.04.2007 12:19 38,097 povinnost.(1998).eng.5cd.imdb0435983.zip
18.04.2007 12:19 4,596 prevrashcheniye.(2002).eng.1cd.imdb0328279.zip
18.04.2007 12:20 40,394 progulka.(2003).eng.1cd.imdb0372478.zip
18.04.2007 12:20 18,728 russkiy.kovcheg.(2002).eng.1cd.imdb0318034.zip
15.03.2007 02:02 11,886 shiza.(2004).eng.1cd.imdb0406216.zip
18.04.2007 12:21 34,387 sibiriada.(1979).eng.2cd.imdb0079907.zip
18.04.2007 12:21 25,550 starukhi.(2003).eng.1cd.imdb0399437.zip
18.04.2007 12:22 35,063 svadba.(2000).eng.2cd.imdb0246119.zip
18.04.2007 12:22 18,951 svolochi.(2006).eng.1cd.imdb0460012.zip
15.03.2007 02:14 17,076 tumannost.andromedy.(1967).eng.1cd.imdb0278781.zip
18.04.2007 12:23 5,730 ubiytsi.(1993).eng.1cd.imdb0108427.zip
18.04.2007 12:23 19,694 urga.(1991).eng.1cd.imdb0103176.zip
18.04.2007 12:24 19,276 vedma.(2006).eng.1cd.imdb0483200.zip
23.03.2007 15:01 30,364 vesna.na.zarechnoy.ulitse.(1956).eng.1cd.imdb0049917.zip
18.04.2007 12:25 34,702 vokzal.dlya.dvoikh.(1982).eng.2cd.imdb0084873.zip
18.04.2007 12:25 27,402 vostok-zapad.(1999).eng.1cd.imdb0181530.zip
18.04.2007 12:25 32,476 voyna.i.mir.i.andrey.bolkonskiy.(1965).eng.1cd.imdb0059884.zip
18.04.2007 12:26 21,336 voyna.i.mir.ii.natasha.rostova.(1966).eng.1cd.imdb0061162.zip
18.04.2007 12:26 15,559 voyna.i.mir.iii.1812.god.(1967).eng.1cd.imdb0062455.zip
18.04.2007 12:26 15,845 voyna.i.mir.iv.pierre.bezukhov.(1967).eng.1cd.imdb0062456.zip
18.04.2007 12:27 12,821 ya.lyublu.tebya.(2004).eng.1cd.imdb0402595.zip
18.04.2007 12:27 11,156 zhil.pevchiy.drozd.(1970).eng.1cd.imdb0151035.zip
18.04.2007 12:27 32,335 zhmurki.(2005).eng.1cd.imdb0420982.zip

Я уже чуток запутался, что выкладывал, а что - еще нет. Так что возможны дубликаты...

Прикрепленные файлы


0

  • (5 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему