Русские субтитры: Нет титров - Русские субтитры

Перейти к содержимому

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Нет титров

#1 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Иконки сообщения  Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:35

Прежде всего, ЗДАВСТВУЙТЕ! :flower:

Я здесь впервые. Но мне бы очень хотелось не только быть пользователем ресурсов, но и побыть немного создателем, то есть попробовать себя в качестве переводчика. На этоу меня ряд причин:
1. Моё увлечение английском (получила второе высшее - переводчик-референт - английский язык, и сейчас осваиваю немецкий).

2. Очень нужны наши фильмы с английскими субтитрами. Очень хочу показать другу, который не владеет русским. Хочется доказать, что наши фильмы - самые лучшие :-)

Но так как я никогда еще не работала с субтитрами, ни разу их не использовала, то у меня вопрос: вот я скачала фильм Старая старая сказка, а после нашла этот сайт и скачала для этого фильма субтитры, они в rar формате, но он пустой, там нет никакого документа.. Или может я что не так делаю?

Подскажите, пожалуйста, новичку :o :/ :.
0

#2 Пользователь офлайн   Disappear Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 93
  • Регистрация: 04 Ноябрь 05
  • Пол:Мужчина
  • Город:Europe
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 124
  • Своих переводов: 129

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:39

субтитры обычно бывают в форматах txt, srt, sub и прочие но в любом раскладе открыть их можно текстовыми редакторами.
только вот русские фильмы очень сложно переложить по английски ... а местами так просто не возможно =\
0

#3 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:43

Disappear (Nov 18 2005, 08:39 PM) писал:

субтитры обычно бывают в форматах txt, srt, sub и прочие но в любом раскладе открыть их можно текстовыми редакторами.
только вот русские фильмы очень сложно переложить по английски ... а местами так просто не возможно =\


Я вот о чем: http://subtitry.ru/r...ovie=1908795755
ничего не могу отсюда взять, просто пустой архив, а никаких титров нет.... вот
0

#4 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:44

Просто любобытно - а какие это наши фильмы самые лучшие в мире?
0

#5 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:47

только что проверил этот файл - все на месте. Обычно, все файлы с субтитрами заархивированы, для уменьшения места хранения. Чтобы открыть файл и увидеть сами субтитры необходима программа winrar.
0

#6 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:53

Yosich (Nov 18 2005, 08:44 PM) писал:

Просто любобытно - а какие это наши фильмы самые лучшие в мире?


Не знаю о том, какие наши фильмы смотрят в мире, но мне нравятся такие фильмы, как

- Большая перемена
- Служебный роман
- Москва слезам не верит
- Бандитский Петербург. Адвокат
- Подари мне жизнь
- Звездочет
- Побег (с Евгением Мироновым)
- наверно, также могу добавить в этот список "Бригаду", от которой, правда, порядком устала, так как показывают её слишком часто
- когда училась в школе, очень нравились наши сказки: Приключение Электроника, Морозко и т.д.
- Барышня-крестьянка (по мотивам рассказов А.С. Пушкина)
- Оперативный псевдоним-2
- Кавказская пленниц а и др.

Вообще список этот может быть очень длинным, потому что на мой взгляд наши фильмы - самые добрые, искренние душевные фильмы, в которые наши русские режиссеры вложили душу, попытались показать самое лучшее...

Наши фильмы можно смотреть снова и снова.. потому что они - наши
:phone: :flower:

Зарубежные - тоже есть хорошие.. но все они какие-то у них однотипные... Да и актеры все одни и те же, а у нас сейчас столько молодых и талантливых артистов...
0

#7 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:54

Yosich (Nov 18 2005, 08:47 PM) писал:

только что проверил этот файл - все на месте. Обычно, все файлы с субтитрами заархивированы, для уменьшения места хранения. Чтобы открыть файл и увидеть сами субтитры необходима программа winrar.



Есть у меня эта программа, но когда я пытаюсь разархивировать, то при открытии winrar появляется окошечко Add file... то есть как будто я хочу что-то заархивиовать, а не наоборот
0

#8 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Иконки сообщения  Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:56

Yosich (Nov 18 2005, 08:47 PM) писал:

только что проверил этот файл - все на месте. Обычно, все файлы с субтитрами заархивированы, для уменьшения места хранения. Чтобы открыть файл и увидеть сами субтитры необходима программа winrar.


скачала winrar с вашего сайта - теперь все работает, видимо мой winrar что-то не так делал...

Большое спасибо и извините за беспокойство
0

#9 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 18:59

Извините, а можно еще один вопрос: а как мне связать субтитры с фильмом ?...
0

#10 Пользователь офлайн   Disappear Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Uploader
  • Сообщений: 93
  • Регистрация: 04 Ноябрь 05
  • Пол:Мужчина
  • Город:Europe
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 124
  • Своих переводов: 129

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 19:01

ну оглянувшись и помощь есть и прочее... нужен правильный проигрыватель чтоб титры видеть а слеплять навсегда не стоит...
к слову- Ссылка у меня говорит- отношение к внешнему источнику и всё =\
0

#11 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 19:03

Видимо я что-то не так поняла... мне казалось, что здесь есть субтитры на английском языке к нашим фильмам.... а теперь смотрю в Блокноте титры к Кавказской пленницы, а они на русском.... как обидно :(
0

#12 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 19:05

Disappear (Nov 18 2005, 09:01 PM) писал:

ну оглянувшись и помощь есть и прочее... нужен правильный проигрыватель чтоб титры видеть а слеплять навсегда не стоит...
к слову- Ссылка у меня говорит- отношение к внешнему источнику и всё =\


а где мне взять правильный проигрыватель?
0

#13 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 20:13

catly (Nov 18 2005, 10:05 AM) писал:

а где мне взять правильный проигрыватель?


http://www.bsplayer.org/
0

#14 Пользователь офлайн   White Knight Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 190
  • Регистрация: 27 Сентябрь 04
  • Город:почти Киев
  • Интересы:Кино, Музыка, девки

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 20:15

catly (Nov 18 2005, 06:56 PM) писал:

скачала winrar с вашего сайта - теперь все работает, видимо мой winrar что-то не так делал...

Он просто был младше версией того, на котором был изготовлен архив :)
Выкачка самой свежей версии архиватора такую проблему решает.

catly (Nov 18 2005, 07:03 PM) писал:

Видимо я что-то не так поняла... мне казалось, что здесь есть субтитры на английском языке к нашим фильмам.... а теперь смотрю в Блокноте титры к Кавказской пленницы, а они на русском.... как обидно  :(


За английскими к "нашим" -- это сюда:
http://subtitles.kin....ru/titles/ENG/
0

#15 Пользователь офлайн   subtitles Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 1 634
  • Регистрация: 22 Октябрь 02
  • Страна:

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 20:17

catly (Nov 18 2005, 05:05 PM) писал:

а где мне взять правильный проигрыватель?

К прочтению http://subtitry.ru/help.php
0

#16 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 20:19

catly (Nov 18 2005, 09:53 AM) писал:

Не знаю о том, какие наши фильмы смотрят в мире, но мне нравятся такие фильмы, как

- Большая перемена
- Служебный роман
- Москва слезам не верит
- Бандитский Петербург. Адвокат
- Подари мне жизнь
- Звездочет
- Побег (с Евгением Мироновым)
- наверно, также могу добавить в этот список "Бригаду", от которой, правда, порядком устала, так как показывают её слишком часто
- когда училась в школе, очень нравились наши сказки: Приключение Электроника, Морозко и т.д.
- Барышня-крестьянка (по мотивам рассказов А.С. Пушкина)
- Оперативный псевдоним-2
- Кавказская пленниц а и др.

Вообще список этот может быть очень длинным, потому что на мой взгляд наши фильмы - самые добрые, искренние душевные фильмы, в которые наши русские режиссеры вложили душу, попытались показать самое лучшее...

Наши фильмы можно смотреть снова и снова.. потому что они - наши 
  :phone:  :flower:

Зарубежные - тоже есть хорошие.. но все они какие-то у них однотипные... Да и актеры все одни и те же, а у нас сейчас столько молодых и талантливых артистов...


Как минимум, "Морозко" и "Москва слезам не верит" точно есть в NTSC с английскими субтитрами. Надо специально поинтересоваться, т.к. в последнее время встречал кучу фильмов российских, выпущенных на NTSC, и случайно обнаружил что большинство из них имеет также и английские субтитры. Вот, например, недавно взял в библиотеке "Бриллиантовую руку", и мне проигрыватель стал показывать его с английским закадровым переводом. Минут 5 бился пока настроил, чтобы показывал мне по-нормальному - с русским звуком. По-моему там и английские субтитры были.

Сейчас гляну...

Вот навскидку:http://www.geocities.com/rusatg/dvd.htm
0

#17 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 20:31

catly (Nov 18 2005, 09:53 AM) писал:

Не знаю о том, какие наши фильмы смотрят в мире, но мне нравятся такие фильмы, как

- Большая перемена
- Служебный роман
- Москва слезам не верит
- Бандитский Петербург. Адвокат
- Подари мне жизнь
- Звездочет
- Побег (с Евгением Мироновым)
- наверно, также могу добавить в этот список "Бригаду", от которой, правда, порядком устала, так как показывают её слишком часто
- когда училась в школе, очень нравились наши сказки: Приключение Электроника, Морозко и т.д.
- Барышня-крестьянка (по мотивам рассказов А.С. Пушкина)
- Оперативный псевдоним-2
- Кавказская пленниц а и др.

Вообще список этот может быть очень длинным, потому что на мой взгляд наши фильмы - самые добрые, искренние душевные фильмы, в которые наши русские режиссеры вложили душу, попытались показать самое лучшее...

Наши фильмы можно смотреть снова и снова.. потому что они - наши 
  :phone:  :flower:

Зарубежные - тоже есть хорошие.. но все они какие-то у них однотипные... Да и актеры все одни и те же, а у нас сейчас столько молодых и талантливых артистов...


смотрят в основном то, что попадает на международные кинофестивали. Это обычно стартовая площадка для последующего массового релиза, особенно, если фильм таки получил какую-нибудь награду. Вот список фильмов, которые были представлены к наградам, и о которых обычно любители кино составляют свое мнение о российском кинематографе: http://www.geocities...g/ruscinema.htm

На днях вот "Русский Ковчег" на гос. канале показывали.

А насчет "самые добрые, искренниеи душевные" - это наверное субъективно :) Свое - всегда ближе, чисто психологически, даже если дерьмо. Тут недавно на одном из форумов человек мне высказал мнение своей жены, что она предпочитает хоть и паршивый фильм, но на русском, чем хороший иностранный. Примерно тоже самое.
Я понимаю конечно "крик души" но про "вложили душу" тут , наверное, немного перебор :)
Или "Бандитский Петербург" и "Бригада" тоже "искренние и душевные"? :)
0

#18 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 21:04

Yosich (Nov 18 2005, 10:31 PM) писал:

Или "Бандитский Петербург" и "Бригада" тоже "искренние и душевные"? :)


Бандитский Петербург - конечно не душевный ;-)
просто я ведь про душевность вообще написала.. а что касается Бандитского Петербурга и т.д. - то подобные фильмы отражают нашу горькую реальность, что также важно...

В наших фильмах ты хоть можешь найти что-то про жизнь.. а американские боевики - все на одно лицо...

ну ладно... а то опять распишусь тут..:-)

Спасибо Вам большое за помощь!
0

#19 Пользователь офлайн   Yosich Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Избранные
  • Сообщений: 582
  • Регистрация: 12 Ноябрь 03
  • Страна:
  • Прислал(a) субтитров: 3
  • Своих переводов: 5

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 21:40

да ничего страшного - распишись. А то что? как в том анекдоте: "Пока не началось?" ;)

А почему ты именно с американскими и с боевиками сравниваешь? Во-первых, не в одной Америке кино снимают. А, во-вторых, если уж сравнивать боевики, то с боевиками. Вот и сравнивай "9 роту" с "Спасением рядового Райана", например... и т.п. А драму, с драмой и т.д. И что значит душу отдают? Вон Кополла чуть копыта не откинул пока свой "Апокалипсис" снимал.
0

#20 Пользователь офлайн   catly Иконка

  • Иконка
  • Отправить ЛС
  • Группа: Members
  • Сообщений: 18
  • Регистрация: 18 Ноябрь 05

Отправлено 18 Ноябрь 2005 - 22:06

Yosich (Nov 18 2005, 11:40 PM) писал:

да ничего страшного - распишись. А то что? как в том анекдоте: "Пока не началось?" ;)

А почему ты именно с американскими и с боевиками сравниваешь? Во-первых, не в одной Америке кино снимают. А, во-вторых, если уж сравнивать боевики, то с боевиками. Вот и сравнивай "9 роту" с "Спасением рядового Райана", например... и т.п. А драму, с драмой и т.д. И что значит душу отдают? Вон Кополла чуть копыта не откинул пока свой "Апокалипсис" снимал.



Конечно, не права, наверно, в том, что так я сразу выступила против боевиков американских.. просто не так много американских фильмов сомтрела, которые бы произвели большое впечатление, а вот наших в этом смысле много...поэтому и сравниваю..
ну а вообще - да, разные бывают и у нас фильмы...

просто так хочется показать иностранцу, что пусть у нас и есть в России свои минусы, но кинематограф у нас что надо ;-)
0

  • (2 Страниц)
  • +
  • 1
  • 2
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему